| Sie sehnten sich so nach der großen Welt
| Они так жаждали большого мира
|
| Fernando, Alfredo und José
| Фернандо, Альфредо и Хосе
|
| Sie träumten von Chicago, vom großen Geld
| Они мечтали о Чикаго, больших деньгах
|
| Fernando, Alfredo und José
| Фернандо, Альфредо и Хосе
|
| Der eine putzt die Schuh', der andre macht Musik
| Один чистит туфли, другой занимается музыкой
|
| Der Dritte sucht jeden Tag im Hafen sein Glück
| Третий каждый день испытывает удачу в гавани.
|
| Sie hatten die Welt sich anders vorgestellt
| Они представляли мир по-другому
|
| Fernando, Alfredo und José
| Фернандо, Альфредо и Хосе
|
| Und am Abend träumen sie von Santo Domingo
| А вечером им снится Санто-Доминго
|
| Von Santo Domingo und weißen Orchideen
| Из Санто-Доминго и белых орхидей
|
| Von dem Märchen einer Nacht in Santo Domingo
| Из сказки о ночи в Санто-Доминго
|
| Und Wundern, die dort noch gescheh’n
| И чудеса, которые до сих пор происходят там
|
| Sie fanden den Weg in das Glück nicht gleich
| Они не сразу нашли путь к счастью
|
| Fernando, Alfredo und José
| Фернандо, Альфредо и Хосе
|
| Doch nach ein paar Jahren, da waren sie reich
| Но через несколько лет они разбогатели
|
| Fernando, Alfredo und José
| Фернандо, Альфредо и Хосе
|
| Man putzt ihnen die Schuh' und macht für sie Musik
| Они чистят свои туфли и делают для них музыку
|
| Im Hafen liegen Schiffe, keins bringt sie zurück
| В гавани стоят корабли, ничто их не вернет
|
| Was ihnen so fehlt, bekam man nicht für Geld
| То, чего им так не хватает, нельзя было получить за деньги
|
| Fernando, Alfredo und José
| Фернандо, Альфредо и Хосе
|
| Und am Abend träumen sie von Santo Domingo
| А вечером им снится Санто-Доминго
|
| Von Santo Domingo und weißen Orchideen
| Из Санто-Доминго и белых орхидей
|
| Von dem Märchen einer Nacht in Santo Domingo
| Из сказки о ночи в Санто-Доминго
|
| Und Wundern, die dort noch gescheh’n
| И чудеса, которые до сих пор происходят там
|
| Und Wundern, die dort noch gescheh’n | И чудеса, которые до сих пор происходят там |