| I haven’t cried a tear all day and the hurtin’s gone away
| Я не плакала весь день, и боль ушла
|
| Have I finally grown used to missing you
| Я наконец привык скучать по тебе
|
| In the lonely hours tonight will I long to hold you tight
| В часы одиночества сегодня вечером я буду долго держать тебя крепко
|
| For have I finally grown used to missing you
| Ибо я наконец привык скучать по тебе
|
| For I must not let go of the greatest love I’ll know
| Потому что я не должен отпускать самую большую любовь, которую я знаю
|
| Is there still a change that you’ll come back to me
| Есть ли еще изменение, которое ты вернешься ко мне
|
| It would be more than I could take and I know my heart would break
| Это было бы больше, чем я мог бы вынести, и я знаю, что мое сердце разобьется
|
| If I’ve really grown used to missing you
| Если я действительно привык скучать по тебе
|
| Oh, I must not let go of the greatest love I’ll know
| О, я не должен отпускать самую большую любовь, которую я знаю
|
| Is there still a change that you’ll come back to me
| Есть ли еще изменение, которое ты вернешься ко мне
|
| It would be more than I could take and I know my heart would break
| Это было бы больше, чем я мог бы вынести, и я знаю, что мое сердце разобьется
|
| If I’ve really grown used to missing you
| Если я действительно привык скучать по тебе
|
| Have I finally grown used to missing you | Я наконец привык скучать по тебе |