| Just by chance we didn’t meet again
| Просто случайно мы больше не встретились
|
| And it carried me back to when
| И это вернуло меня к тому времени, когда
|
| But you turned and passed me by
| Но ты повернулся и прошел мимо меня
|
| Like you saw me through stranger’s eyes
| Как будто ты видел меня глазами незнакомца
|
| Am I even a memory?
| Я вообще память?
|
| Darling have you forgotten me?
| Любимый, ты забыл меня?
|
| In the night in the dreams you see
| Ночью во сне ты видишь
|
| Am I even a memory?
| Я вообще память?
|
| Something happened somewhere in time
| Что-то произошло где-то во времени
|
| Now you’re no longer mine
| Теперь ты больше не мой
|
| What became of the love we shared?
| Что стало с любовью, которую мы разделили?
|
| Happiness and the way we cared
| Счастье и то, как мы заботились
|
| Am I even a memory?
| Я вообще память?
|
| Darling have you forgotten me?
| Любимый, ты забыл меня?
|
| In the night in the dreams you see
| Ночью во сне ты видишь
|
| Am I even a memory?
| Я вообще память?
|
| Not an hour of a day pass by
| Ни часа дня не проходит
|
| When memories don’t make me cry
| Когда воспоминания не заставляют меня плакать
|
| What become of the love we shared?
| Что стало с любовью, которую мы разделили?
|
| Happiness and the way we cared
| Счастье и то, как мы заботились
|
| Am I even a memory?
| Я вообще память?
|
| Darling have you forgotten me?
| Любимый, ты забыл меня?
|
| In the night in the dreams you see
| Ночью во сне ты видишь
|
| Am I even a memory?
| Я вообще память?
|
| Am I even a memory?
| Я вообще память?
|
| Darling have you forgotten me?
| Любимый, ты забыл меня?
|
| In the night in the dreams you see
| Ночью во сне ты видишь
|
| Am I even a memory? | Я вообще память? |