| While My City Sleeps (оригинал) | Пока Мой Город Спит (перевод) |
|---|---|
| Way down east of L. A | Путь к востоку от Лос-Анджелеса |
| Where the skies are grey | Где небо серое |
| They come out at night | Они выходят ночью |
| Where the stray dogs lie | Где лежат бездомные собаки |
| While my city sleeps | Пока мой город спит |
| Where the lurkers creep | Где ползают люркеры |
| Is there still hope for me? | Есть ли еще надежда для меня? |
| On these haunted streets | На этих улицах с привидениями |
| Easy to get caught up | Легко увлечься |
| When you’re all fucked up | Когда вы все облажались |
| This is your no mans land | Это твоя ничейная земля |
| No one to hold your hand | Никто не держит тебя за руку |
| And where the angels die | И где ангелы умирают |
| Making mothers cry | Заставить матерей плакать |
| Down by the riverside | Вниз по берегу реки |
| Come down the 215 | Спустись по 215 |
| It is the place unseen | Это невидимое место |
| Where the desert begin | Где начинается пустыня |
| We’re underneath your skin | Мы под твоей кожей |
| We got suburban life | У нас есть пригородная жизнь |
| And we come out at night | И мы выходим ночью |
| Find a place to hide | Найдите место, чтобы спрятаться |
| Welcome to Riverside | Добро пожаловать в Риверсайд |
| While my city sleeps | Пока мой город спит |
