| Nada En La Cabeza (оригинал) | Ничего В Голове (перевод) |
|---|---|
| Tenemos que pruevar que no somos pendejos | Мы должны доказать, что мы не придурки |
| Tenemos que tartar a limpiar el espejo | Мы должны попытаться очистить зеркало |
| Porque todoas cre’en que la raza no tiene chansa | Потому что все считают, что у гонки нет шансов |
| Le gente ignorante no da mala impresion | Невежественные люди не производят плохого впечатления |
| Hay que educarnos para tener lo mejor | Мы должны воспитывать себя, чтобы иметь лучшее |
| Sino siempre wan a dar la lucha | Но всегда хочу бороться |
| A destruirnos completamente | Чтобы уничтожить нас полностью |
| Hay que ensenarle a los ninos a tratar | Детей нужно учить лечить |
| A ser buena persona con dos piernas pa' parar | Чтобы быть хорошим человеком с двумя ногами, чтобы остановиться |
| Tambien tenemos un lugar | У нас тоже есть место |
| En los pinche estados unidos | В гребаных Соединенных Штатах |
| (Add Nada en la Cabeza when needed) | (Добавить ничего на голову, когда это необходимо) |
