| Hit A Guy With Glasses (оригинал) | Ударил Парня В Очках (перевод) |
|---|---|
| My blood is really boiling | Моя кровь действительно кипит |
| And I’ve got fire in my eyes | И у меня огонь в глазах |
| There is no compromising | Нет компромиссов |
| Once we get outside | Как только мы выйдем на улицу |
| The buttons have been pushed | Кнопки были нажаты |
| And all systems are go | И все системы идут |
| He’s going to pay the price | Он собирается заплатить цену |
| With all four of his eyes | Всеми четырьмя глазами |
| I just hit a guy with glasses! | Я только что ударил парня в очках! |
| Would you hit a guy with glasses?!! | Вы бы ударили парня в очках?!! |
| Will someone please explain to me | Кто-нибудь, пожалуйста, объясните мне |
| Who made that wacky rule | Кто сделал это дурацкое правило |
| If you hit a guy with glasses | Если вы ударили парня в очках |
| You won’t look very cool | Вы не будете выглядеть очень круто |
| The science club is pissed | Научный клуб в бешенстве |
| And they are after me | И они за мной |
| They want compensation for the optometry | Требуют компенсацию за оптометрию |
