Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fair-Weather, исполнителя - Void Of Vision. Песня из альбома Children of Chrome, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 29.09.2016
Лейбл звукозаписи: UNFD
Язык песни: Английский
Fair-Weather(оригинал) |
Can I prove this shame wrong I’ve been left to dwell on? |
No matter the weather I’ll still be all alone |
Is this an expression of my desperation, or a question of whether I’m to be on |
my own |
I’ll never let go the thought of letting you go, but it’s easier said than done |
for you |
All I can try is my hardest, the hardest part is knowing that you’ll never |
notice |
No change will come as the seasons do, I’ll bleed forever to bleed for you |
No matter the weather I’ll still be all alone, these lungs will stay empty from |
the breath you took |
I only breathe through you |
Never lend anything that you can’t afford to lose |
Don’t take this to heart, but I’d rather be here all alone where I can pretend |
that no- one knows |
No-one feels the way I do, because this reality is just so far from real |
I should probably leave this be, but I miss the thought of what we could have |
been When it rains it always pours, just don’t let me in because I always want |
more |
Ясная погода(перевод) |
Могу ли я доказать, что этот позор неправильный, на котором мне пришлось размышлять? |
Независимо от погоды, я все равно буду совсем один |
Является ли это выражением моего отчаяния или вопросом, должен ли я быть на |
мой собственный |
Я никогда не отпущу мысль отпустить тебя, но это легче сказать, чем сделать |
для тебя |
Все, что я могу сделать, это самое сложное, самое сложное - это знать, что ты никогда не |
уведомление |
Никаких изменений не произойдет, как времена года, я буду истекать кровью вечно, чтобы истекать кровью за тебя |
В любую погоду я все равно буду совсем один, эти легкие останутся пустыми от |
дыхание, которое вы взяли |
Я дышу только тобой |
Никогда не одалживайте то, что вы не можете позволить себе потерять |
Не принимай это близко к сердцу, но я предпочел бы быть здесь совсем один, где я могу притворяться |
что никто не знает |
Никто не чувствует так, как я, потому что эта реальность так далека от реальности |
Наверное, мне следует оставить это в покое, но я скучаю по мысли о том, что мы могли бы |
Когда идет дождь, всегда льет, только не впускай меня, потому что я всегда хочу |
более |