| Przez większą część życia nie czułem strachu, przyszłość znałem jak wróżbita
| Большую часть своей жизни я не чувствовал страха, я знал будущее, как прорицатель
|
| Strach — miałem go na wyparciu dłużej niż Atlantyk Titanica
| Страх – он перемещался дольше, чем Атлантика Титаника.
|
| Po co się bać? | Зачем бояться? |
| Nawet jak życie mnie dobije w dno
| Даже когда жизнь подводит меня ко дну
|
| I z czegoś się nie wyliżę najwyżej ołowiem przebiję skroń
| И ничего слизывать не буду, максимум висок свинцом проткну
|
| Ale im więcej lat mam, ten plan jest coraz głupszy
| Но чем старше я становлюсь, тем глупее этот план
|
| Bo chcę żyć jak najdłużej, więc strach jest coraz grubszy
| Потому что я хочу жить как можно дольше, поэтому страх становится все сильнее
|
| Teraz mega jest bo mam ludzi, którzy chcą mnie słuchać
| Теперь это здорово, потому что у меня есть люди, которые хотят меня слушать
|
| Ale też jest tu ich mniej niż było ich kiedyś i wiesz co jeśli nie będzie ich w
| Но и их здесь меньше, чем раньше, и знаете, что, если их нет в
|
| ogóle tutaj
| здесь вообще
|
| Widzę jak w korpo gdzieś mnie tam biorą na wakat
| Я вижу, как в корпорациях меня берут на вакансию где-то
|
| 40-letni typ, co pracował 3 lata
| 40-летний парень, проработавший 3 года
|
| Widzę siebie jak w dresie słucham audiobooków w parkingowej budce bez klimy
| Вижу себя в спортивном костюме слушающим аудиокниги в парковочной кабинке без кондиционера
|
| A zaraz z dziewczyną w domu do jacuzzi, sushi i wino
| И сразу с подружкой домой на джакузи, суши и вино
|
| Wyobraź sobie, że boisz się, że dostajesz raka za parę lat
| Представьте, что вы боитесь заболеть раком через несколько лет.
|
| Boisz się codziennie i czasem nie daje Ci to spać
| Ты боишься каждый день и иногда это не дает тебе спать
|
| Po paru latach dostajesz raka, jakbyś chciał przeżyć te parę lat?
| Через несколько лет вы заболеете раком, хотите ли вы прожить эти несколько лет?
|
| Co dzień bojąc się, czy żyć jak gdyby nie kończył się świat?
| Каждый день бояться, или жить так, как будто конца света нет?
|
| Ja właśnie tak, ale…
| Я знаю, но…
|
| Strach często zabiera mi dni, całe dni (całe dni) | Страх часто занимает у меня дни, целые дни (целые дни) |
| Przecież powinienem móc żyć
| Я должен быть в состоянии жить
|
| Dziś na pierdolonym chillu, bo nic więcej nie chcę już mieć
| Сегодня чертовски холодно, потому что я больше ничего не хочу
|
| Chcę jedynie w lustrze widzieć uśmiech i nie myśleć o jutrze
| Я просто хочу видеть улыбку в зеркале и не думать о завтрашнем дне
|
| Moje ego zniknęło jak Houdini, puf bang, nie ma go
| Мое эго исчезло, как Гудини, бац, он ушел
|
| Ale pośród pięknych efektów tego jest uboczny też co zabiera głos (głos)
| Но среди красивых эффектов этого есть и сторона говорящая (голос)
|
| Strach — czasami jest trudny w kurwę
| Страх – иногда это чертовски сложно
|
| Bo w moim mózgu powody do niego to absurdy głównie
| Потому что в моем мозгу причины этого в основном абсурдны
|
| Dlatego jak racjonalnie chcę z nimi walczyć mordo, to chuj, nie turniej
| Поэтому, если я хочу с ними рационально драться, то это блять, а не турнир
|
| Przydałby się skill mi żeby móc zniszczyć to całe gówno tu szturmem w sekundę
| Я мог бы использовать некоторые навыки, чтобы уничтожить все это дерьмо штурмом за секунду
|
| Bo po co co dzień liczyć natrętnie pengę?
| Потому что зачем навязчиво считать пенгу каждый день?
|
| Zamiast w tym czasie robić kurwa cokolwiek, po to by mieć jej więcej
| Вместо того, чтобы делать что-нибудь чертовски в это время, чтобы получить больше
|
| Po co się martwić czy twoje wersy ludziom przyjmą się
| Зачем беспокоиться о том, примут ли ваши стихи люди
|
| I czy szeroko będzie słychać je, zamiast pisać je?
| И будут ли они широко услышаны, а не написаны?
|
| Po co się martwić, że dostaniesz raka gdzieś, zamiast zbadać się?
| Зачем беспокоиться о том, что вы где-то заболеете раком, вместо того, чтобы сдать анализы?
|
| Dokładnie o to chodzi, nie masz wpływu na wiele rzeczy, ale masz na to co
| В том-то и дело, что на многое нельзя повлиять, но можно контролировать то, что
|
| robisz (o tak)
| ты делаешь (о да)
|
| Może się nie chcieć, wtedy masz wybór
| Вы можете не хотеть, тогда у вас есть выбор
|
| I jak sam rozkminisz, zaakceptuj konsekwencje, a nie martw się nimi
| А когда разберетесь сами, примите последствия и не беспокойтесь о них
|
| I może brzmi to łatwo, a wcale nie jest | И это может звучать легко, но это не |
| Odcinałem strach za długo i że z nawiązką nie będzie oddawał mi za to — mam
| Я слишком долго отсекала страх и что он не отплатит мне за это с лихвой - у меня
|
| nadzieję
| надеяться
|
| Na razie wciąż
| Еще пока
|
| Strach często zabiera mi dni, całe dni (całe dni)
| Страх часто занимает у меня дни, целые дни (целые дни)
|
| Przecież powinienem móc żyć
| Я должен быть в состоянии жить
|
| Dziś na pierdolonym chillu, bo nic więcej nie chcę już mieć
| Сегодня чертовски холодно, потому что я больше ничего не хочу
|
| Chcę jedynie w lustrze widzieć uśmiech i nie myśleć o jutrze | Я просто хочу видеть улыбку в зеркале и не думать о завтрашнем дне |