| L’avion se pose enfin sans refermer les ailes
| Самолет наконец-то приземлился, не сложив крыльев
|
| Le ciel s’emplit alors de millions d’hirondelles
| Затем небо наполняется миллионами ласточек
|
| À tire d’aile viennent les corbeaux les faucons les hiboux
| С крыльями приходят вороны, ястребы, совы
|
| D’Afrique arrivent les ibis les flamants les marabouts
| Из Африки приходят ибисы, фламинго, марабуты.
|
| L’oiseau Roc célébré par les conteurs et les poètes
| Птица Рок, прославляемая сказителями и поэтами
|
| Plane tenant dans les serres le crâne d’Adam la première tête
| Планер, держащий в когтях череп Адама Первого Головы
|
| L’aigle fond de l’horizon en poussant un grand cri
| Орел падает с горизонта с громким криком
|
| Et d’Amérique vient le petit colibri
| И из Америки приходит маленькая колибри
|
| De Chine sont venus les pihis longs et souples
| Из Китая пришли длинные и гибкие пихи.
|
| Qui n’ont qu’une seule aile et qui volent par couples
| У кого только одно крыло и кто летает парами
|
| Puis voici la colombe esprit immaculé
| А вот и безупречный голубь духа
|
| Qu’escortent l’oiseau-lyre et le paon ocellé
| В сопровождении лиры и глазчатого павлина
|
| Le phénix ce bûcher qui soi-même s’engendre
| Феникс, этот самопроизвольный костер
|
| Un instant voile tout de son ardente cendre
| На мгновенье покрывает все своим горящим пеплом
|
| Les sirènes laissant les périlleux détroits
| Сирены покидают опасные проливы
|
| Arrivent en chantant bellement toutes trois
| Все трое приходят красиво поют
|
| Et tous aigle phénix et pihis de la Chine
| И все орлы-фениксы и пихи Китая
|
| Fraternisent avec la volante machine
| Брататься с летательным аппаратом
|
| Maintenant tu marches dans Paris tout seul parmi la foule
| Теперь ты идешь по Парижу одна среди толпы
|
| Des troupeaux d’autobus mugissants près de toi roulent
| Мимо вас проносятся стада ревущих автобусов
|
| L’angoisse de l’amour te serre le gosier
| Страдания любви сжимают горло
|
| Comme si tu ne devais jamais plus être aimé
| Как будто ты больше никогда не будешь любим
|
| Si tu vivais dans l’ancien temps tu entrerais dans un monastère
| Если бы вы жили в старые времена, вы бы поступили в монастырь
|
| Vous avez honte quand vous vous surprenez à dire une prière
| Вам стыдно, когда вы ловите себя на том, что произносите молитву
|
| Tu te moques de toi et comme le feu de l’Enfer ton rire pétille
| Ты смеешься над собой и, как адский огонь, твой смех трещит
|
| Les étincelles de ton rire dorent le fond de ta vie
| Искры твоего смеха золотят дно твоей жизни
|
| C’est un tableau pendu dans un sombre musée
| Это картина, висящая в темном музее
|
| Et quelquefois tu vas le regarder de près
| И иногда вы будете внимательно следить за этим
|
| Aujourd’hui tu marches dans Paris les femmes sont ensanglantées
| Сегодня ты идешь по Парижу, женщины в крови
|
| C'était et je voudrais ne pas m’en souvenir c'était au déclin de la beauté
| Это было, и я хотел бы не помнить, что это было на закате красоты
|
| Entourée de flammes ferventes Notre-Dame m’a regardé à Chartres
| Окруженная пылающим пламенем, Богоматерь смотрела на меня в Шартре.
|
| Le sang de votre Sacré-Cœur m’a inondé à Montmartre
| Кровь твоего Святого Сердца залила меня на Монмартре
|
| Je suis malade d’ouïr les paroles bienheureuses
| Я устал слышать благословенные слова
|
| L’avion se pose enfin sans refermer les ailes
| Самолет наконец-то приземлился, не сложив крыльев
|
| Le ciel s’emplit alors de millions d’hirondelles
| Затем небо наполняется миллионами ласточек
|
| À tire d’aile viennent les corbeaux les faucons les hiboux
| С крыльями приходят вороны, ястребы, совы
|
| D’Afrique arrivent les ibis les flamants les marabouts
| Из Африки приходят ибисы, фламинго, марабуты.
|
| L’oiseau Roc célébré par les conteurs et les poètes
| Птица Рок, прославляемая сказителями и поэтами
|
| Plane tenant dans les serres le crâne d’Adam la première tête
| Планер, держащий в когтях череп Адама Первого Головы
|
| L’aigle fond de l’horizon en poussant un grand cri
| Орел падает с горизонта с громким криком
|
| Et d’Amérique vient le petit colibri | И из Америки приходит маленькая колибри |