| La Route (оригинал) | дорога (перевод) |
|---|---|
| La ligne noire | Черная линия |
| Dans le paysage | В пейзаже |
| Nuitamment un peu sauvage | Ночь немного дикая |
| Tous les discours sont terminés | Все речи закончились |
| Sur la, la route | На дороге |
| La route abandonnée | Заброшенная дорога |
| Suivre le pointillé | Следуйте пунктирной линии |
| Les mouches | летит |
| A feu | Огонь |
| Elles tournent | Они поворачиваются |
| Les yeux | Глаза |
| Elles dansent | Они танцуют |
| Sur la | На |
| Route abandonnée | заброшенная дорога |
| L' immensité | необъятность |
| Suivre le pointillé | Следуйте пунктирной линии |
| Le bitum fond | Битумные расплавы |
| A cause de la chaleur | Из-за жары |
| Les rochers se morfondent | Скалы хандрят |
| Ce sont les vainqueurs | Это победители |
| La lune | Луна |
| Veille sur nous | присматривай за нами |
| Les arbres | Деревья |
| Relèvent | подпадать под |
| La garde | Охранник |
| Le temps | Погода |
| Qui va | Кто идет |
| Trop vite. | Слишком быстро. |
| La route abandonnée. | Заброшенная дорога. |
| Les mouches | летит |
| A feu | Огонь |
| Elles tournent | Они поворачиваются |
| Les yeux | Глаза |
| Le paysage | Пейзаж |
| Un peu sauvage | Немного дикий |
| Un peu sauvage | Немного дикий |
| La route abandonnée | Заброшенная дорога |
| Suivre le pointillé | Следуйте пунктирной линии |
| Jamais | Никогда |
| Perdu | Потерял |
| Le nord | Север |
| Le sud | Юг |
| Et puis | А потом |
| En tout lieu | В любом месте |
| Aventureux | Авантюрный |
| La lune veille sur nous | Луна наблюдает за нами |
| Ça ne m'étonne pas | это меня не удивляет |
| Oh ne parlez pas | О, не говори |
| La route abandonnée | Заброшенная дорога |
