| Contornando um outono em preto e branco
| Очертания осени в черно-белом
|
| Outro engano ou eu não sei o que fiz de mim?
| Очередная ошибка или я не знаю, что я сделал из себя?
|
| Dorme tarde, teme o sonho
| Спит поздно, боится сна
|
| Me enfeitiça e depois some
| Очаруй меня, а потом исчезни
|
| E eu não sei o que quis de mim
| И я не знаю, что ты хотел от меня.
|
| Eu estive tão doente nesses últimos 23 carnavais
| Я был так болен эти последние 23 карнавала
|
| Num sexo triste, eu visto a roupa
| В грустном сексе я ношу одежду
|
| Ou quer que eu grite com a voz rouca:
| Или ты хочешь, чтобы я крикнул хриплым голосом:
|
| Me abandone mas fale bem de mim.
| Оставь меня, но говори обо мне хорошо.
|
| Eu estive tão doente nesses últimos 23 carnavais
| Я был так болен эти последние 23 карнавала
|
| E eu não quero mais.
| И я больше не хочу.
|
| Eu não quero mais…
| Я больше не хочу…
|
| Retirem-me desse quarto
| Вытащите меня из этой комнаты
|
| Coloquem-me na ambulância
| Положите меня в машину скорой помощи
|
| E levem-me até a festa.
| И отведи меня на вечеринку.
|
| Envelheci esperando alguém fazer algo por mim…
| Я вырос, ожидая, что кто-то сделает что-то для меня...
|
| Envelheci esperando alguém fazer algo por mim… | Я вырос, ожидая, что кто-то сделает что-то для меня... |