| From the Bronx to Philly, only real niggas feel me
| От Бронкса до Филадельфии меня чувствуют только настоящие ниггеры.
|
| Sucker-proof is how they built me
| Защита от присосок – вот как меня построили.
|
| We outlast trends, pay attention to your friends
| Мы опережаем тренды, обращайте внимание на друзей
|
| See me in a train, might see me in a Benz
| Увидишь меня в поезде, может увидеть меня в Benz
|
| No matter where you see me, I’m official
| Где бы вы меня ни видели, я официальный
|
| That’s without the whistle even without a pistol
| Это без свистка и без пистолета
|
| Known for launching missiles, my air strikes
| Известный запуском ракет, мои воздушные удары
|
| Check these clowns like Air Nikes
| Проверьте этих клоунов, таких как Air Nikes
|
| Your whole team against me and Paz, that’s a fair fight
| Вся твоя команда против меня и Паза, это честный бой
|
| Pro-black nigga, even when I wear white
| Про-черный ниггер, даже когда я ношу белое
|
| We raise the price like fare hikes
| Мы повышаем цены, как повышение тарифов
|
| I just want a clear mic to make sure these niggas hear right
| Мне просто нужен чистый микрофон, чтобы убедиться, что эти ниггеры правильно слышат.
|
| The giant, worldwide fans and street clients
| Гигантские фанаты со всего мира и уличные клиенты
|
| Put you in a box and call it the sweet science
| Поместите вас в коробку и назовите это сладкой наукой
|
| Before you start, we have won
| Прежде чем вы начнете, мы выиграли
|
| That’s cause the cloth I’m cut from
| Это потому, что ткань, из которой я вырезана
|
| D.I.T.C (yeah)., AOTP (yeah)
| D.I.T.C (да)., AOTP (да)
|
| Army of the Pharaohs (yeah), known for shooting arrows (yeah)
| Армия фараонов (да), известная тем, что стреляет стрелами (да)
|
| Diggin' in the Crates, have gun, will travel (have gun, will travel)
| Копаем ящики, есть пистолет, будем путешествовать (есть пистолет, будем путешествовать)
|
| D.I.T.C (yeah)., AOTP (yeah)
| D.I.T.C (да)., AOTP (да)
|
| Army of the Pharaohs (yeah), known for shooting arrows (yeah)
| Армия фараонов (да), известная тем, что стреляет стрелами (да)
|
| Diggin' in the Crates, have gun, will travel (have gun, will travel)
| Копаем ящики, есть пистолет, будем путешествовать (есть пистолет, будем путешествовать)
|
| It’s moments like these when in the zone ain’t the word
| Это такие моменты, когда в зоне не то слово
|
| First time my words relate with thirty-three in the third
| Первый раз мои слова относятся к тридцатитрем в третьем
|
| Nerve endings respond to the sound of the drums
| Нервные окончания реагируют на звук барабанов
|
| Taught myself breath control as I can strip my lungs
| Научился контролировать дыхание, так как я могу обнажить свои легкие
|
| Each line makes sense, I don’t just flap my gums
| Каждая строчка имеет смысл, я не просто хлопаю деснами
|
| Talking loose leaf the target, the pen is my gun
| Говоря вкладышем в цель, ручка - мой пистолет
|
| Tactician know to reincarnate Isoroku Yamamoto
| Тактик знает, как перевоплотить Исороку Ямамото
|
| The one responsible for the attack on Pearl Harbor
| Ответственный за нападение на Перл-Харбор
|
| Die hard bloggers love getting the followers
| Крепкие блоггеры любят получать подписчиков
|
| To start commentaries 'bout whose shit’s magnanimous
| Чтобы начать комментарии о том, чье дерьмо великодушно
|
| Character traits of funny style artists
| Черты характера артистов смешного стиля
|
| Get the taste smacked out of they mouth for spitting garbage
| Получите вкус изо рта за выплевывание мусора
|
| The solution for half-wits, we solve it
| Решение для недоумков, мы его решаем
|
| Toss little pumpkin bombs like Green Goblin
| Бросьте маленькие тыквенные бомбы, как Зеленый Гоблин
|
| Take the heads of so-called kings that sip wine from a goblet
| Возьмите головы так называемых королей, которые потягивают вино из кубка
|
| Looting cash just for they profits
| Мародерство наличными только для получения прибыли
|
| D.I.T.C (yeah)., AOTP (yeah)
| D.I.T.C (да)., AOTP (да)
|
| Army of the Pharaohs (yeah), known for shooting arrows (yeah)
| Армия фараонов (да), известная тем, что стреляет стрелами (да)
|
| Diggin' in the Crates, have gun, will travel (have gun, will travel)
| Копаем ящики, есть пистолет, будем путешествовать (есть пистолет, будем путешествовать)
|
| D.I.T.C (yeah)., AOTP (yeah)
| D.I.T.C (да)., AOTP (да)
|
| Army of the Pharaohs (yeah), known for shooting arrows (yeah)
| Армия фараонов (да), известная тем, что стреляет стрелами (да)
|
| Diggin' in the Crates, have gun, will travel (have gun, will travel)
| Копаем ящики, есть пистолет, будем путешествовать (есть пистолет, будем путешествовать)
|
| Listen
| Слушать
|
| And while they blood clot, all of y’all swimming with sharks
| И пока они сворачиваются, вы все плаваете с акулами
|
| And the closest one to you, he be living with narcs
| И самый близкий к вам, он живет с нарками
|
| Everybody have a choice, but you live in the dark
| У каждого есть выбор, но ты живешь в темноте
|
| And with this bulldog, ain’t nobody live when it barks
| И с этим бульдогом никто не живет, когда он лает
|
| Every rhyme is a very small glimpse in the dark
| Каждая рифма - это очень маленький проблеск в темноте
|
| And these dumb-dumbs going to put a rip in your heart
| И эти тупицы разорвут тебе сердце
|
| I don’t waste time money, I’m efficient with art
| Я не трачу деньги попусту, я эффективно работаю с искусством
|
| I was leaving Jordan, three foot prints in the park
| Я уезжал из Иордании, три следа в парке
|
| You talk a lot, ock, and you ain’t got the nerve
| Ты много говоришь, ок, и у тебя нет наглости
|
| The four pound milli' silly, but the Glock absurd
| Глупости в четыре фунта, но абсурд Глока.
|
| I’ve been rocking Philly all the way to Gothenburg
| Я раскачивал Филадельфию всю дорогу до Гётеборга
|
| Copped the bird and distribute it until I got the word (¡Qué rico chico!)
| Схватил птицу и раздал ее, пока не получил слово (¡Qué rico chico!)
|
| Half moon, park, God, dark fade
| Полумесяц, парк, Бог, темнота исчезает
|
| Armor on all y’all, car wash, car sprayed
| Броня на всех вас, автомойка, машина опрыскана
|
| D.I.C.I., happy that we parlayed
| D.I.C.I., рад, что мы сыграли
|
| Callaway went thataway, Pa Clark Gabe | Каллауэй ушел, Па Кларк Гейб |