| The edge of the moment the glory of the kill
| Край момента слава убийства
|
| Thirsting for excitement and hunger for the thrill
| Жажда волнения и жажда острых ощущений
|
| Screams around the corners
| Крики по углам
|
| Sound like demons in the wind
| Звучат как демоны на ветру
|
| Their voices pushing me to where I’ve never been
| Их голоса толкают меня туда, где я никогда не был
|
| A look at the cards and they just see the red
| Посмотрите на карты, и они просто видят красный
|
| I say it’s all in the head
| Я говорю, что все в голове
|
| Fear’s a skin that you have to shed
| Страх - это кожа, которую нужно сбросить
|
| If not you’re better off dead
| Если нет, тебе лучше умереть
|
| Time’s on the edge
| Время на грани
|
| Means I’m on the edge of time…
| Значит, я на краю времени…
|
| Maybe no tomorrow I live my life today
| Может быть, нет завтра, я живу своей жизнью сегодня
|
| Luck is my religion to the lady I will pray
| Удача - моя религия, даме я буду молиться
|
| I fear to see the black in every tinsel town
| Я боюсь увидеть черное в каждом мишурном городке
|
| They an try and take my pride
| Они пытаются забрать мою гордость
|
| But they can never take my crown
| Но они никогда не смогут забрать мою корону
|
| Time’s on the edge
| Время на грани
|
| Life’s full of time
| Жизнь полна времени
|
| Life’s in my head
| Жизнь в моей голове
|
| Means I’m on the edge of time… | Значит, я на краю времени… |