| How would I know if this is the truth
| Откуда мне знать, правда ли это
|
| If this is what I am supposed to do, man
| Если это то, что я должен делать, чувак
|
| You just keep quiet I´m like a riot trying to wake you up
| Ты просто молчи, я как бунт, пытающийся разбудить тебя
|
| All that I know is this moment of bliss
| Все, что я знаю, это этот момент блаженства
|
| It´s leaving me breathless making me think less
| Это заставляет меня задыхаться, заставляя меня меньше думать
|
| Imagination infatuation
| Увлечение воображением
|
| You make me loose my equilibrium
| Ты заставляешь меня терять равновесие
|
| How will I know if I really should go when
| Как я узнаю, действительно ли мне нужно идти, когда
|
| All that I care about is dragging you near but
| Все, о чем я забочусь, это таскать тебя рядом, но
|
| You keep the distance while
| Вы держите дистанцию, пока
|
| I loose my balance trying to wake you up
| Я теряю равновесие, пытаясь разбудить тебя
|
| All I can tell from this point of view well
| Все, что я могу сказать с этой точки зрения хорошо
|
| You made a good start stealing my poor heart Congratulations, my admiration
| Вы хорошо начали украсть мое бедное сердце Поздравляю, мое восхищение
|
| You make me loose my equilibrium | Ты заставляешь меня терять равновесие |