| She said, «Take me on a plane with you»
| Она сказала: «Возьми меня с собой в самолет»
|
| And it don’t really matter where we headed
| И на самом деле не имеет значения, куда мы направляемся
|
| I just wanna get away with you
| Я просто хочу уйти с тобой
|
| Plus I know that you can teach me a thing or two
| К тому же я знаю, что ты можешь научить меня кое-чему.
|
| Connected
| Связанный
|
| She already know I’m connected
| Она уже знает, что я подключен
|
| I’m the only one she wanna mess with
| Я единственный, с кем она хочет связываться
|
| 'Cause she know my whole squad is connected, connected
| Потому что она знает, что вся моя команда связана, связана
|
| She was like, «Where you heading next? | Она такая: «Куда ты направляешься дальше? |
| You be in and out, yeah»
| Ты входишь и выходишь, да»
|
| I know you be bored when you out of town, yeah
| Я знаю, что тебе скучно, когда ты уезжаешь из города, да
|
| If you ever need some company, yeah
| Если вам когда-нибудь понадобится компания, да
|
| You know I’ma vibe, so call on me and I’ll be there
| Вы знаете, что я вибрирую, так что позовите меня, и я буду там
|
| I’ll be there in a hurry
| Я буду там в спешке
|
| She know with me, it never be no worries
| Она знает со мной, никогда не беспокойся
|
| So I say shoot the name and the b-day
| Так что я говорю стрелять имя и день рождения
|
| That quick, she was on the 405 freeway
| Так быстро она оказалась на шоссе 405.
|
| She said, «Take me on a plane with you»
| Она сказала: «Возьми меня с собой в самолет»
|
| And it don’t really matter where we headed
| И на самом деле не имеет значения, куда мы направляемся
|
| I just wanna get away with you
| Я просто хочу уйти с тобой
|
| Plus I know that you can teach me a thing or two
| К тому же я знаю, что ты можешь научить меня кое-чему.
|
| Connected
| Связанный
|
| She already know I’m connected
| Она уже знает, что я подключен
|
| I’m the only one she wanna mess with
| Я единственный, с кем она хочет связываться
|
| 'Cause she know my whole squad is connected, connected
| Потому что она знает, что вся моя команда связана, связана
|
| She said, «Take me on a plane with you»
| Она сказала: «Возьми меня с собой в самолет»
|
| («Where you heading next? You be in and out»)
| («Куда ты направляешься дальше? Ты входишь и выходишь»)
|
| And it don’t really matter where we headed
| И на самом деле не имеет значения, куда мы направляемся
|
| I just wanna get away with you
| Я просто хочу уйти с тобой
|
| (I know you be bored when you out of town)
| (Я знаю, что тебе скучно, когда ты за городом)
|
| Plus I know that you can teach me a thing or two
| К тому же я знаю, что ты можешь научить меня кое-чему.
|
| Connected
| Связанный
|
| She already know I’m connected
| Она уже знает, что я подключен
|
| I’m the only one she wanna mess with
| Я единственный, с кем она хочет связываться
|
| 'Cause she know my whole squad is connected, connected
| Потому что она знает, что вся моя команда связана, связана
|
| We can hang at the crib, but there’s something 'bout a five-star suite
| Мы можем повисеть у кроватки, но есть что-то вроде пятизвездочного люкса
|
| Leave the covers on the floor, housekeeper make that up for me (Yeah)
| Оставь покрывала на полу, экономка приготовит это для меня (Да)
|
| You should meet me in Rome, Paris, or maybe Germany
| Ты должен встретиться со мной в Риме, Париже или, может быть, в Германии.
|
| Have some fettuccine down in Italy, yeah
| Попробуй феттучини в Италии, да
|
| She said, «Take me on a plane with you» (Take me on a plane)
| Она сказала: «Возьми меня с собой в самолет» (Возьми меня в самолет)
|
| And it don’t really matter where we headed
| И на самом деле не имеет значения, куда мы направляемся
|
| I just wanna get away with you (She just wanna get away)
| Я просто хочу уйти с тобой (Она просто хочет уйти)
|
| Plus I know that you can teach me a thing or two
| К тому же я знаю, что ты можешь научить меня кое-чему.
|
| Connected (Connected)
| Подключен (подключен)
|
| She already know I’m connected (Connected)
| Она уже знает, что я на связи (на связи)
|
| I’m the only one she wanna mess with (Wanna mess with)
| Я единственный, с кем она хочет пообщаться (Хочу пообщаться)
|
| 'Cause she know my whole squad is connected (Connected), connected
| Потому что она знает, что вся моя команда на связи (на связи), на связи
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Yeah, she know that I’m connected, yeah yeah (Yeah)
| Да, она знает, что я связан, да, да (да)
|
| And she see that I be flexing, yeah yeah (Flex)
| И она видит, что я сгибаюсь, да, да (сгибаю)
|
| Wanna go home and get naked, yeah yeah
| Хочешь пойти домой и раздеться, да, да
|
| And she love that we be sexing, yeah yeah (Ooh)
| И ей нравится, что мы занимаемся сексом, да, да (Ооо)
|
| She know that I’m lit, pull up in my whip (Whip)
| Она знает, что я горю, тяни мой хлыст (хлыст)
|
| Bad bitch, yeah she thick, and yeah, she with the shits (Shits)
| Плохая сука, да, она толстая, и да, она с дерьмом (Дерьмо)
|
| And I love when we kiss and she love when we tippin', yeah
| И я люблю, когда мы целуемся, и она любит, когда мы даем чаевые, да
|
| She said, «Take me on a plane with you»
| Она сказала: «Возьми меня с собой в самолет»
|
| And it don’t really matter where we headed
| И на самом деле не имеет значения, куда мы направляемся
|
| I just wanna get away with you (Away with you)
| Я просто хочу уйти с тобой (Прочь с тобой)
|
| Plus I know that you can teach me a thing or two
| К тому же я знаю, что ты можешь научить меня кое-чему.
|
| Connected (Connected)
| Подключен (подключен)
|
| She already know I’m connected
| Она уже знает, что я подключен
|
| I’m the only one she wanna mess with (Mess with)
| Я единственный, с кем она хочет повозиться (повозиться)
|
| 'Cause she know my whole squad is connected (Connected), connected,
| Потому что она знает, что вся моя команда на связи (на связи), на связи,
|
| yeah (Connected)
| да (подключено)
|
| «Where you heading next? | «Куда ты направляешься дальше? |
| You be in and out»
| Вы входите и выходите»
|
| (You be in and out, yeah)
| (Вы входите и выходите, да)
|
| I know you be bored when you out of town
| Я знаю, что тебе скучно, когда ты за городом
|
| I know you be bored when you out of town
| Я знаю, что тебе скучно, когда ты за городом
|
| Connected (Connected), connected
| Подключен (подключен), подключен
|
| Can I hook up with you?
| Могу ли я подключиться к вам?
|
| Connected, connected
| Подключено, подключено
|
| Can I see the world with you?
| Могу я увидеть мир с тобой?
|
| Connected, oh | Связано, о |