| Every time we fuck, got me thinking that you down
| Каждый раз, когда мы трахаемся, я думаю, что ты подавлен
|
| When I sober up, it’s like you don’t come around
| Когда я протрезвею, ты как будто не приходишь
|
| All I speak is truth and I told ya
| Все, что я говорю, это правда, и я сказал тебе
|
| If you playin' with me, I’ma show ya
| Если ты будешь играть со мной, я покажу тебе
|
| See me goin' up, now she wanna come around
| Смотри, как я поднимаюсь, теперь она хочет прийти
|
| She gon' slow me down, so I left her back in town
| Она меня затормозит, поэтому я оставил ее в городе
|
| I ain’t fuckin' with you, on my mama
| Я не трахаюсь с тобой, с моей мамой
|
| Every time I do it’s full of drama
| Каждый раз, когда я это делаю, это полна драмы
|
| You don’t like to do what I say
| Тебе не нравится делать то, что я говорю
|
| I don’t like the way that you play
| Мне не нравится, как ты играешь
|
| So I’m doin' me, you doing you, I can’t lose focus
| Так что я делаю себя, ты делаешь себя, я не могу потерять фокус
|
| Smokin' way too much, I think it got me feeling hopeless
| Курю слишком много, я думаю, это заставило меня чувствовать себя безнадежным
|
| Rebound off you then it’s on to your friends
| Отскок от вас, а затем к вашим друзьям
|
| You the reason why I’m doggin', how can I pretend
| Ты причина, почему я преследую, как я могу притворяться
|
| One step back just to see the real you
| Один шаг назад, чтобы увидеть себя настоящего
|
| Love nowadays, swear on me it’ll kill ya
| Любовь в наши дни, поклянись мне, это убьет тебя
|
| Come on, hop in my whip (Skrrt)
| Давай, запрыгивай в мой хлыст (Скррт)
|
| We gon' take a trip to a place that you’ve never seen before
| Мы собираемся отправиться в место, которое вы никогда раньше не видели
|
| Take this here, get yo fix
| Возьми это здесь, исправь
|
| All you need is one rip and you go
| Все, что вам нужно, это один разрыв, и вы идете
|
| Now you can go
| Теперь ты можешь идти
|
| It’s 361, if they don’t feel you they gon' put you on a t-shirt
| Это 361, если они тебя не почувствуют, они наденут тебе футболку
|
| Ballin', I’ve been ballin'
| Баллин, я баловался
|
| You would think a nigga’s knees hurt
| Вы могли бы подумать, что у ниггера болят колени
|
| Ain’t nobody stoppin' my shine, you are so fine
| Разве никто не остановит мой блеск, ты в порядке
|
| A damn waste of my time
| Чертова трата моего времени
|
| Every time we fuck, got me thinking that you down
| Каждый раз, когда мы трахаемся, я думаю, что ты подавлен
|
| When I sober up, it’s like you don’t come around
| Когда я протрезвею, ты как будто не приходишь
|
| All I speak is truth and I told ya
| Все, что я говорю, это правда, и я сказал тебе
|
| If you playin' with me, I’ma show ya
| Если ты будешь играть со мной, я покажу тебе
|
| See me goin' up, now she wanna come around ('Round)
| Смотри, как я поднимаюсь, теперь она хочет прийти ('Раунд)
|
| She gon' slow me down, so I left her back in town (Town)
| Она меня замедлит, поэтому я оставил ее в городе (городе)
|
| I ain’t fuckin' with you, on my mama (On my mama)
| Я не трахаюсь с тобой, с моей мамой (с моей мамой)
|
| Every time I do it’s full of drama (Oh yeah)
| Каждый раз, когда я это делаю, это полно драмы (о да)
|
| I’m like wait, wait, wait, get the fuck up outta my face, hold up (Face)
| Я такой: подожди, подожди, подожди, убирайся с моего лица, подожди (Лицо)
|
| Ayy, ayy, ayy, girl you know I need my space, hold up (Space)
| Ауу, ауу, ауу, девочка, ты знаешь, мне нужно мое пространство, подожди (Пробел)
|
| Yeah, every time I’m with you, it’s some drama (It's some drama)
| Да, каждый раз, когда я с тобой, это какая-то драма (это какая-то драма)
|
| Girl, I’m mad I let you meet my mama (Meet my mom)
| Девочка, я злюсь, что позволил тебе познакомиться с моей мамой (Познакомьтесь с моей мамой)
|
| Who you think you foolin'? | Кого, по-твоему, ты обманываешь? |
| (Foolin')
| (Дурак)
|
| You got me confused, girl
| Ты меня смутила, девочка
|
| I don’t like none of these goofies, ayy (Goofies)
| Мне не нравится ни один из этих тупиц, ауу (Гуфи)
|
| You must think I’m stupid
| Вы должны думать, что я глуп
|
| Bitch, you think I’m gonna let you use me, ayy (Yeah)
| Сука, ты думаешь, я позволю тебе использовать меня, да (Да)
|
| It’s always a story
| Это всегда история
|
| And you twistin' like in a Rubik’s (Bitch)
| И ты крутишь, как в Рубике (сука)
|
| What you saying? | Что вы говорите? |
| ('In)
| ('В)
|
| I ain’t your man (Man)
| Я не твой мужчина (мужчина)
|
| Don’t play no games (Games)
| Не играй в игры (Игры)
|
| That ain’t my plans (Plans)
| Это не мои планы (Планы)
|
| Hop in that coupe, just me and you, we in a Benz (Benz)
| Запрыгивай в это купе, только я и ты, мы в Benz (Benz)
|
| Let’s go vroom, gotta make room, we comin' in, huh (Skrrt)
| Пошли в комнату, нужно освободить место, мы заходим, а (Скррт)
|
| I just be doing the dash (Dash)
| Я просто делаю рывок (рывок)
|
| I don’t slow down, we don’t crash
| Я не замедляюсь, мы не падаем
|
| We’re livin' life too fast (Fast)
| Мы живем слишком быстро (быстро)
|
| Yeah, eh, eh, eh (Yeah, eh, eh, eh)
| Да, да, да, да (Да, да, да, да)
|
| I really thought it would last (Last)
| Я действительно думал, что это продлится долго (последнее)
|
| I was just moving too fast (Fast)
| Я просто двигался слишком быстро (быстро)
|
| Had to put you in the past (Yeah, bitch!)
| Пришлось отправить тебя в прошлое (Да, сука!)
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Every time we fuck, got me thinking that you down (That you down)
| Каждый раз, когда мы трахаемся, я думаю, что ты подавлен (что ты подавлен)
|
| When I sober up, it’s like you don’t come around (Come around)
| Когда я протрезвею, ты словно не приходишь (приходишь)
|
| All I speak is truth and I told ya (Told ya)
| Все, что я говорю, это правда, и я сказал тебе (сказал тебе)
|
| If you playin' with me, I’ma show ya (Show ya)
| Если ты будешь играть со мной, я покажу тебе (покажу)
|
| See me goin' up, now she wanna come around (Come around)
| Смотри, как я поднимаюсь, теперь она хочет прийти (Подойди)
|
| She gon' slow me down, so I left her back in town (Back in town)
| Она меня затормозит, поэтому я оставил ее в городе (назад в городе)
|
| I ain’t fuckin' with you, on my mama (Mama)
| Я не трахаюсь с тобой, с моей мамой (мама)
|
| Every time I do it’s full of drama (Drama) | Каждый раз, когда я это делаю, это полная драма (Драма) |