| Circles, ever decreasing circles
| Круги, постоянно уменьшающиеся круги
|
| Ninth circle of hell noose tightens round my neck
| Девятый круг ада затягивает мою шею петлей
|
| Closed in, closing the lid i’m closed in
| Закрыта, закрывая крышку, в которой я закрыт.
|
| Tighter, tighter fight for every breath
| Жестче, жестче борьба за каждый вздох
|
| Fast forward, step backwards
| Быстро вперед, шаг назад
|
| Fast forward, step backwards
| Быстро вперед, шаг назад
|
| Helpless, so sick of feeling helpless
| Беспомощный, так надоело чувствовать себя беспомощным
|
| Hopeless, helpless, pointless fucking mess
| Безнадежный, беспомощный, бессмысленный гребаный беспорядок
|
| Bastards, tied up in knots by bastards
| Ублюдки, связанные в узлы ублюдками
|
| Struggling fly caught in spider’s web
| Борющаяся муха попала в паутину
|
| Nothing, nothing you’re less then nothing
| Ничего, ничего, ты меньше, чем ничего
|
| Less and less until there’s nothing left
| Меньше и меньше, пока ничего не останется
|
| Rat race, gotta get into the rat race
| Крысиные бега, надо попасть в крысиные бега
|
| Give it up, accept your worthlessness
| Бросьте это, примите свою никчемность
|
| Fast forward, fast forward, fast forward | Перемотка вперед, перемотка вперед, перемотка вперед |