| J’ai grandi sans repères
| Я вырос без достопримечательностей
|
| Car, j’ai grandi sans père
| Потому что я вырос без отца
|
| J’me souviens d’mes premières Nike Air
| Я помню свой первый Nike Air
|
| Aujourd’hui, j’suis à 600 paires
| Сегодня у меня 600 пар
|
| J’regarde mes zins si j’oublie d’où je viens
| Я проверяю свои зины, если забываю, откуда я родом
|
| J’regarde le ciel si j’oublie où je vais
| Я смотрю на небо, если забываю, куда иду
|
| Première fois qu’ma mère a trouvé un sac
| Первый раз мама нашла сумку
|
| Elle s’est pas pris la tête, elle a tout jeté
| Она не взяла на себя инициативу, она все выбросила
|
| Mon Dieu, laisse-moi loin des tentations
| Боже мой, оставь меня подальше от искушений
|
| J’sais pas c’que j’ferais ici sans oit
| Я не знаю, что бы я делал здесь без него
|
| Plus de coups de fouet dans nos plantations
| Больше плетей на наших плантациях
|
| Négro, y’a que des lampes de 600 watts
| Ниггер, это всего лишь 600-ваттные лампы.
|
| Ton coffre on le charge
| Ваш багажник мы загружаем
|
| Pendant que les portables chargent
| Пока телефоны заряжаются
|
| Appelle dès que t’es arrivé
| Звоните, как только приедете
|
| Tiens cette puce et deux trois recharges
| Держите этот чип и две три пополнения
|
| Blanc Arabe Noir nous nous mélangeons
| Белый арабский черный мы смешиваем
|
| On en a rien à foutre de Mélenchon
| Нам плевать на Меланшона
|
| J’aime quand Dieu illumine mes gens sombres
| Я люблю, когда Бог просвещает моих темных людей
|
| Disent que mes chansons c’est des méchants sons
| Скажи, что мои песни злые звуки
|
| On a les poumons goudronnés
| У нас смолистые легкие
|
| On fume, on deal, on braque sous vos nez
| Курим, торгуем, держим под носом
|
| Tu veux faire un enfant à ta pétasse
| Ты хочешь сделать свою суку ребенком
|
| Mais elle veut un nouveau nez
| Но она хочет новый нос
|
| Les biatchs, la police
| Суки, полиция
|
| J’leur donne un faux nom
| Я даю им поддельное имя
|
| Comme quand j’commande chez Starbucks
| Например, когда я заказываю в Starbucks
|
| Et si j’envoie les p’tits au charbon
| И если я отправлю малышей на уголь
|
| C’est pas pour qu’on mange un barbeuk
| Не нам есть шашлык
|
| C’est chaud mais j’reste de glace
| Жарко, но мне все еще холодно
|
| Tu regardes dans les yeux mais j’suis ailleurs
| Ты смотришь мне в глаза, но я где-то в другом месте
|
| J’tentends parler mais j’suis ailleurs
| Я слышу, как ты говоришь, но я где-то еще
|
| J’vois qu’des billets qui s’entassent
| Я вижу только накопление банкнот
|
| Ne crois pas que t’es le meilleur
| Не думай, что ты лучший
|
| Si tu pars, on te remplace
| Если вы уйдете, мы заменим вас
|
| J’ai pas le temps, j’ai pas ton oseille
| У меня нет времени, у меня нет твоего щавеля
|
| J’dois mettre mon équipe en place
| Я должен собрать свою команду на место
|
| Donc je charge
| Так что я заряжаю
|
| Zin, faut prendre le large
| Зин, надо уйти
|
| Donc je charge
| Так что я заряжаю
|
| On vit dans un monde de barge
| Мы живем в мире барж
|
| Donc je charge
| Так что я заряжаю
|
| Zin, faut prendre le large
| Зин, надо уйти
|
| Donc je charge
| Так что я заряжаю
|
| On vit dans un monde de barge
| Мы живем в мире барж
|
| Donc je charge
| Так что я заряжаю
|
| J’suis parti longtemps
| меня давно не было
|
| Mais tous ces sales chiens se rappelent de ma voix
| Но все эти грязные псы помнят мой голос
|
| Visage crispé, lunettes noires zin
| напряженное лицо, черные циновые очки
|
| C’est Sosa qui m’envoie
| Это Соса посылает меня
|
| Zin, on mange la peau du poulet
| Зин, мы едим кожу курицы
|
| Zin, on mange même l’uniforme
| Зин, мы даже форму едим
|
| Ne fume pas tout c’qu’on a roulé
| Не кури все, что мы проехали
|
| Tu risques de voir une licorne
| Вы можете увидеть единорога
|
| Quand c’est la guerre on sait qui c’est qui s'équipe
| Когда идет война, мы знаем, кто объединяется
|
| Quand c’est la merde on sait qui c’est qui s'éclipse
| Когда это дерьмо, мы знаем, кто ускользает
|
| Quand on s’ramène, ils s’demandent «c'est qui ces types ?»
| Когда мы возвращаемся, они спрашивают себя: «Кто эти ребята?»
|
| Nos têtes changent une cour d’assises en une cour raciste
| Наши головы превращают суд присяжных в расистский суд
|
| Ou un curriculum vitae en curriculum à éviter
| Или биографические данные в учебной программе, чтобы избежать
|
| Frérot lève-toi
| братан вставай
|
| Vivre au crochet de l’Etat, ça nous intéresse pas
| Живя на крючке государства, нам все равно
|
| Fait le calcul faut seize ans de RSA
| Подсчитайте, что RSA занимает шестнадцать лет.
|
| Si tu veux un jour sortir RS4
| Если вы когда-нибудь захотите выпустить RS4
|
| Tu veux impressionner cette go?
| Хотите произвести впечатление на эту девушку?
|
| Zin peut te prêter cette Porsche
| Зин может одолжить тебе этот Порше
|
| Si elle rentre dedans et qu’elle snap cash
| Если она впишется, и она щелкнет наличными
|
| Alors c’est que c’est dans la poche
| Так что в кармане
|
| C’est chaud mais j’reste de glace
| Жарко, но мне все еще холодно
|
| Tu regardes dans les yeux mais j’suis ailleurs
| Ты смотришь мне в глаза, но я где-то в другом месте
|
| J’tentends parler mais j’suis ailleurs
| Я слышу, как ты говоришь, но я где-то еще
|
| J’vois qu’des billets qui s’entassent
| Я вижу только накопление банкнот
|
| Ne crois pas que t’es le meilleur
| Не думай, что ты лучший
|
| Si tu pars, on te remplace
| Если вы уйдете, мы заменим вас
|
| J’ai pas le temps, j’ai pas ton oseille
| У меня нет времени, у меня нет твоего щавеля
|
| J’dois mettre mon équipe en place
| Я должен собрать свою команду на место
|
| Donc je charge
| Так что я заряжаю
|
| Zin, faut prendre le large
| Зин, надо уйти
|
| Donc je charge
| Так что я заряжаю
|
| On vit dans un monde de barge
| Мы живем в мире барж
|
| Donc je charge
| Так что я заряжаю
|
| Zin, faut prendre le large
| Зин, надо уйти
|
| Donc je charge
| Так что я заряжаю
|
| On vit dans un monde de barge
| Мы живем в мире барж
|
| Donc je charge
| Так что я заряжаю
|
| Je charge
| Я заряжаю
|
| Marrant de voir ce gars que t’as connu, doux
| Забавно видеть того парня, которого ты знал, милый.
|
| Jouer le rôle de pire bad boy
| Сыграйте роль худшего плохого мальчика
|
| J’m’afale sur sa carrière de merde
| Я спускаюсь на его дерьмовой карьере
|
| Comme sur un pauvre fat boy
| Как на бедном толстом мальчике
|
| Ils braquent leur caméra
| Они указывают свою камеру
|
| Nous prennent pour Avon Barksdale
| Возьмите нас за Эйвон Барксдейл
|
| On bouge sans Carrera
| Двигаемся без Карреры
|
| Nos textes, le savon de Marseille
| Наши тексты, марсельское мыло
|
| Né de la colère et de la rime
| Рожденный гневом и рифмой
|
| Posées sur quelques breaks de disco
| Укладка на дискотеку
|
| Cette République nous mène la guerre
| Эта республика ведет с нами войну
|
| A coup d’contrôles fiscaux
| С налоговыми проверками
|
| Ces nazes s’fument pour deux pétasses
| Эти нази курят за двух сучек
|
| Leur vie eux-mêmes l'étalent
| Их жизни сами распространяют это
|
| Ils crient «allo les condés» sur snap
| Они кричат «привет, condés» на снэпе
|
| J’suis pas fait d’ce métal
| Я не из этого металла
|
| J’les mate foncer, embrasser le destin de
| Я смотрю, как они уходят, принимаю судьбу
|
| Et les taureaux comme moi
| И быки, как я
|
| Emballent ces tapettes en pailette
| Упакуйте этих педиков в палитру
|
| Autour tout n’est que déni
| Все вокруг отрицание
|
| Et l’histoire de c’pays gémit
| И история этой страны стонет
|
| C’est celle de l'âne de la classe
| Это классный осел
|
| Qui seul se proclame génie | Кто один называет себя гением |