Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Forgiveness Song , исполнителя - VeggieTales. Дата выпуска: 13.08.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Forgiveness Song , исполнителя - VeggieTales. The Forgiveness Song(оригинал) |
| You know that in love we can forgive |
| It is the only way to live |
| Obey God and see |
| That we can live in harmony! |
| (In harmony, ooh) |
| Since God has forgiven us, it’s true |
| You forgive me, I’ll forgive you |
| I’m gonna start |
| To show forgiveness from my heart! |
| Whoa, super! |
| Wow, that was great! |
| If only there was a way for us to get back home… |
| Yeah… Well, at least we’re all friends again! |
| Hey, has anybody seen the professor? |
| Nope |
| (Professor flies in on a helicopter made of bamboo) |
| W-ah! |
| Hey! |
| Do you like it? |
| I made it entirely out of bamboo and coconuts! |
| Pretty good, huh? |
| Well, climb aboard! |
| Hey, Bob? |
| Yeah, Larry? |
| Um, next summer, let’s just sell lemonade, like everyone else |
| That sounds like a good idea |
| You know that in love we can forgive |
| Hey man! |
| It is the only way to live |
| Obey God and see that we can live in harmony! |
| Since God has forgiven us, it’s true |
| You forgive me, I’ll forgive you |
| I’m gonna start to show forgiveness from my heart |
| So do your part |
| And show forgiveness from your heart |
| He-he-he-he! |
| (перевод) |
| Вы знаете, что в любви мы можем простить |
| Это единственный способ жить |
| Повинуйся Богу и смотри |
| Чтобы мы могли жить в гармонии! |
| (В гармонии, ох) |
| Поскольку Бог простил нас, это правда |
| Ты прости меня, я прощу тебя |
| я собираюсь начать |
| Чтобы показать прощение от моего сердца! |
| Вау, супер! |
| Вау, это было здорово! |
| Если бы только у нас была возможность вернуться домой… |
| Ага... Ну, по крайней мере, мы снова все друзья! |
| Эй, кто-нибудь видел профессора? |
| Неа |
| (Профессор прилетает на вертолете из бамбука) |
| В-ах! |
| Привет! |
| Вам это нравится? |
| Я сделал его полностью из бамбука и кокосов! |
| Неплохо, да? |
| Ну, лезь на борт! |
| Эй, Боб? |
| Да, Ларри? |
| Эм, следующим летом давай просто продавать лимонад, как все |
| Это звучит как хорошая идея |
| Вы знаете, что в любви мы можем простить |
| Эй, мужик! |
| Это единственный способ жить |
| Повинуйся Богу и увидишь, что мы можем жить в гармонии! |
| Поскольку Бог простил нас, это правда |
| Ты прости меня, я прощу тебя |
| Я начну прощать от всего сердца |
| Так что внесите свой вклад |
| И показать прощение от всего сердца |
| Хе-хе-хе! |
| Название | Год |
|---|---|
| Veggie Tales Theme Song | 1995 |
| Busy, Busy | 2012 |
| Old McDonald Had A Farm | 2012 |
| For Unto Us A Child Is Born | 2020 |
| The Friendly Beasts | 2020 |
| Swing Low, Sweet Chariot | 2012 |
| Don't Worry, Be Happy | 2010 |
| Some Veggies Went To Sea | 1995 |
| I'm So Blue | 2018 |
| The Bunny Song | 2014 |
| I Love My Duck | 2018 |
| Stuff Stuff, Mart Mart | 2014 |
| Salesmunz Rap | 2014 |
| Stuff-Mart Suite | 2018 |
| The Battle Prelude | 2014 |
| The Selfish Song | 2014 |
| There Once Was A Man | 2014 |
| I Must Have It | 2014 |
| The Battle Is Not Ours | 2014 |
| Haman's Song | 2014 |