Перевод текста песни The 8 Polish Foods Of Christmas - VeggieTales

The 8 Polish Foods Of Christmas - VeggieTales
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The 8 Polish Foods Of Christmas , исполнителя -VeggieTales
В жанре:Детская музыка со всего мира
Дата выпуска:23.09.2013
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The 8 Polish Foods Of Christmas (оригинал)The 8 Polish Foods Of Christmas (перевод)
Bob: Well, what did you bring us? Боб: Ну, что ты нам принес?
Oscar: What I bring you?Оскар: Что тебе принести?
I tell you what I bring you Я говорю вам, что я приношу вам
The first Polish Christmas dish I bring to the party, A boiled potato topped Первое польское рождественское блюдо, которое я приношу на вечеринку, отварной картофель с начинкой.
with dillweed с укропом
The second Polish Christmas dish I bring to the party, Two steamed pierogies… Второе польское рождественское блюдо, которое я приношу на вечеринку, Два вареника на пару…
Jimmy: What’s a pierogi? Джимми: Что такое вареники?
Oscar: It’s a dough, wrapped around meat Оскар: Это тесто, обернутое вокруг мяса.
Jimmy: Oh! Джимми: О!
All: And a boiled potato topped with dillweed Все: И вареная картошка с укропом
Oscar: The third Polish Christmas dish I bring to the party, Three simmered Оскар: третье польское рождественское блюдо, которое я приношу на вечеринку, три на медленном огне
gołąbkis… голомбкис…
Larry: What’s a gołąbki? Ларри: Что такое голуби?
Oscar: It’s a cabbage wrapped around meat Оскар: это капуста, обернутая вокруг мяса
Larry: Oh Ларри: О
Jimmy: Two steamed pierogies Джимми: Два вареника на пару.
All: And a boiled potato topped with dillweed Все: И вареная картошка с укропом
Oscar: The fourth Polish Christmas dish I bring to the party Four baked Оскар: четвертое польское рождественское блюдо, которое я приношу на вечеринку Четыре запеченных
paprikas… паприка…
Archibald: Now, what is a paprika? Арчибальд: Итак, что такое паприка?
Oscar: It’s a bell pepper stuffed with meat Оскар: это сладкий перец, фаршированный мясом.
Archibald: I see Арчибальд: Понятно
Larry: Three simmered gołąbkis Ларри: Три вареных голубца.
Jimmy: Two steamed pierogies Джимми: Два вареника на пару.
All: And a boiled potato topped with dillweed Все: И вареная картошка с укропом
Oscar: The fifth Polish Christmas dish I bring to the party, Five smoked Оскар: пятое польское рождественское блюдо, которое я приношу на вечеринку, пять копченых
kielbasas! колбаски!
Pa: What’s a kielbasa?Па: Что такое колбаса?
Oscar: It’s pretty much just meat Оскар: Это просто мясо
Pa: Oh Па: О
Archibald: Four baked paprikas Арчибальд: Четыре запеченных перца
Larry: Three simmered gołąbkis Ларри: Три вареных голубца.
Jimmy: Two steamed pierogis Джимми: Два вареника на пару.
All: And a boiled potato topped with dillweed Все: И вареная картошка с укропом
Oscar: The sixth Polish Christmas dish I bring to the party, Six fried Оскар: Шестое польское рождественское блюдо, которое я приношу на вечеринку, Шесть жареных
chruścikis хрусцикис
Bob: Let me guess, something in the meat family? Боб: Дай угадаю, что-то из мясной семьи?
Oscar: Actually, it’s a delightful pastry with a thin flaky crust Оскар: На самом деле это восхитительная выпечка с тонкой слоеной корочкой.
All: Ooooh! Все: Оооо!
Pa: Five smoked kielbasas! Па: Пять копченых колбасок!
Archibald: Four baked paprikas Арчибальд: Четыре запеченных перца
Larry: Three simmered gołąbkis Ларри: Три вареных голубца.
Jimmy: Two steamed pierogies Джимми: Два вареника на пару.
All: And a boiled potato topped Все: И вареная картошка
With dill weed С укропом
Bob: Wow Oscar, I’m gettin' kinda full, I think that’s about. Боб: Вау, Оскар, я вроде как наелся, думаю, вот-вот.
Oscar: The seventh Polish Christmas dish I bring to the party, Seven pitted Оскар: седьмое польское рождественское блюдо, которое я приношу на вечеринку, семь без косточек
prunes… чернослив…
Junior: I don’t like prunes! Джуниор: Я не люблю чернослив!
Oscar: With this food, you’ll need 'em son Оскар: С этой едой они тебе понадобятся, сынок.
Archie: Oh, is that right! Арчи: О, верно!
Pa: Uh huh! Па: Угу!
Bob: Six fried chruścikis Боб: Шесть жареных хрусциков
Pa: Five smoked kielbasas! Па: Пять копченых колбасок!
Archibald: Four baked paprikas Арчибальд: Четыре запеченных перца
Larry: Three simmered gołąbkis Ларри: Три вареных голубца.
Jimmy: Two steamed pierogies Джимми: Два вареника на пару.
All: And a boiled potato topped with dill weed Все: И вареная картошка с укропом
Pa;Па;
Oh, I’m gonna bust!О, я порву!
I couldn’t eat another bi…Я не мог есть еще би…
Oscar: The eighth Polish Christmas dish I bring to the party, Eight poppy seed Оскар: восьмое польское рождественское блюдо, которое я приношу на вечеринку, восемь маковых зерен.
cakes торты
Larry: Poppies, poppies, poppies… Ларри: Маки, маки, маки…
Archibald: I’m feeling rather sleepy, There’s no place like home Арчибальд: Мне хочется спать, Нет места лучше дома
Junior: Seven pitted prunes Юниор: Семь черносливов без косточек
Bob: Six fried chruścikis Боб: Шесть жареных хрусциков
Pa: Five smoked kielbasas! Па: Пять копченых колбасок!
Archibald: Four baked paprikas Арчибальд: Четыре запеченных перца
Larry: Three simmered gołąbkis Ларри: Три вареных голубца.
Jimmy: Two steamed pierogies Джимми: Два вареника на пару.
All: And a boiled potato topped with dill weed!Все: И вареную картошку с укропом!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#The Eight Polish Food Of Christmas

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: