| O Christmas Tree, O Christmas Tree
| О Рождественская елка, о Рождественская елка
|
| How lovely are your branches
| Как прекрасны твои ветки
|
| O Christmas Tree, O Christmas Tree
| О Рождественская елка, о Рождественская елка
|
| How lovely are your branches
| Как прекрасны твои ветки
|
| In beauty green will always grow
| В красоте зелень всегда будет расти
|
| Through summer sun and winter snow
| Сквозь летнее солнце и зимний снег
|
| O Christmas Tree, O Christmas Tree
| О Рождественская елка, о Рождественская елка
|
| How richly God has dressed thee
| Как богато одел тебя Бог
|
| O Christmas Tree, O Christmas Tree
| О Рождественская елка, о Рождественская елка
|
| You are the tree most loved
| Ты самое любимое дерево
|
| O Christmas Tree, O Christmas Tree
| О Рождественская елка, о Рождественская елка
|
| You are the tree most loved
| Ты самое любимое дерево
|
| How often you give us delight
| Как часто вы дарите нам радость
|
| In brightly shining Christmas light
| В ярко сияющем рождественском свете
|
| O Christmas Tree, O Christmas Tree
| О Рождественская елка, о Рождественская елка
|
| You are the tree most loved
| Ты самое любимое дерево
|
| A Christmas Tree
| Новогодняя елка
|
| It looks like a giant pyramid
| Похоже на гигантскую пирамиду
|
| Made out of risers
| Состоит из подступенков
|
| Well, it may look like risers now
| Ну, теперь это может выглядеть как стояки
|
| But on Christmas Eve
| Но в канун Рождества
|
| When we fill it up with that choir and singing veggies
| Когда мы наполним его этим хором и поющими овощами
|
| It’ll look just like a giant singing Christmas Tree
| Это будет похоже на гигантскую поющую рождественскую елку.
|
| O Christmas Tree, O Christmas Tree
| О Рождественская елка, о Рождественская елка
|
| You’re taller than a steeple
| Ты выше шпиля
|
| O Christmas Tree, O Christmas Tree
| О Рождественская елка, о Рождественская елка
|
| You’re made of singing people
| Ты сделан из поющих людей
|
| Your branches sing, you sound so good
| Твои ветки поют, ты так хорошо звучишь
|
| Though you’re a tree, you have no wood
| Хоть ты и дерево, но у тебя нет дерева
|
| O Christmas Tree, I’m filled with glee
| О Рождественская елка, я полон ликования
|
| Whene’r I hear you singing | Когда я слышу, как ты поешь |
| Wow! | Ух ты! |
| A singing Christmas Tree
| Поющая рождественская елка
|
| But who gets to sing all the way at the top?
| Но кто будет петь на вершине?
|
| Can I do that?
| Могу ли я сделать это?
|
| That’s a very special spot Junior
| Это особенное место, Джуниор.
|
| Reserved for a special singer of the star
| Зарезервировано для особого певца звезды
|
| There’s always a star at the top of the tree junior
| На вершине дерева всегда есть звезда
|
| It’s traditional
| Это традиционно
|
| So we’re holding auditions to see
| Поэтому мы проводим прослушивания, чтобы увидеть
|
| Who gets to be the star at the top of the tree
| Кто станет звездой на вершине дерева
|
| O Christmas Tree, O Christmas Tree
| О Рождественская елка, о Рождественская елка
|
| The judges soon will listen
| Судьи скоро будут слушать
|
| We hope that we have quality
| Мы надеемся, что у нас есть качество
|
| To make it through auditions
| Чтобы пройти прослушивание
|
| The Christmas Star we wish to be
| Рождественская звезда, которой мы хотим быть
|
| Who will it be?, «I hope it’s me»
| Кто это будет?, «Надеюсь, это я»
|
| O Christmas Tree, O Christmas Tree
| О Рождественская елка, о Рождественская елка
|
| Soon we will hear you singing
| Скоро мы услышим, как ты поешь
|
| O Christmas Tree, O Christmas Tree
| О Рождественская елка, о Рождественская елка
|
| Soon we will hear you singing
| Скоро мы услышим, как ты поешь
|
| Alright everyone that sounded great
| Хорошо все, что звучало здорово
|
| Let’s have everyone start
| Пусть все начнут
|
| Taking their places up on the tree
| Занимая свои места на дереве
|
| Now, we have an important spot to fill
| Теперь у нас есть важное место, которое нужно заполнить.
|
| And a lot of you want to fill it
| И многие из вас хотят его заполнить
|
| So Archumbauld, Mr. Lundt and Madam Blueberry
| Итак, Арчумбо, мистер Лундт и мадам Черника
|
| Are gonna be the judges
| Будут судьи
|
| Hey! | Привет! |
| Why can’t I be a judge
| Почему я не могу быть судьей
|
| Ya Berry, you’ll make a good judge
| Я Берри, ты будешь хорошим судьей
|
| I’ll be the judge of that
| Я буду судить об этом
|
| Besides, our judges are only
| Кроме того, наши судьи только
|
| Going to give their opinions | Собираюсь высказать свое мнение |
| The final decision will be made
| Окончательное решение будет принято
|
| By me truly
| Мне действительно
|
| Then would’nt that make us consultants?
| Тогда разве это не сделает нас консультантами?
|
| Oh well, yeah, but 'Judges' has a nicer ring to it
| Ну да, но "Судьи" звучит лучше
|
| Can I be the snarly judge
| Могу ли я быть ворчливым судьей
|
| That everyone loves to despise?
| Что все любят презирать?
|
| Sure, why not?
| Конечно, почему бы и нет?
|
| O.K.
| ХОРОШО.
|
| Let’s get started
| Давайте начнем
|
| Alright it’s time to find out
| Хорошо, пришло время узнать
|
| Who will be the star at the top of the tree
| Кто будет звездой на вершине дерева
|
| Our first audition will be Miss Agmitha | Нашим первым прослушиванием будет мисс Агмита. |