Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In The Belly Of A Whale , исполнителя - VeggieTales. Дата выпуска: 31.12.2001
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In The Belly Of A Whale , исполнителя - VeggieTales. In The Belly Of A Whale(оригинал) | 
| Up to my ears | 
| In bitter tears. | 
| Can’t believe I’ve sunk this low | 
| As I walk the plankton | 
| Inner sanctum. | 
| Got outta Dodge, | 
| Sailed on a bon-less | 
| Bon voyage. | 
| You said North, | 
| I headed South. | 
| Tossed overboard. | 
| Good Lord, that’s a really large mouth… | 
| I’m sleeping with fishes here, | 
| In the belly of the whale. | 
| I’m highly nutritious here, | 
| In the belly of the whale. | 
| Bad food, lousy atmosphere. | 
| I don’t wanna bellyache. | 
| How long is this gonna take? | 
| Woke up this morning kinda blue, | 
| Thinking through that age-old question: | 
| How to exit a whale’s digestion? | 
| It might behoove me to be heaved. | 
| Head out like a human comet… | 
| I’m sleeping with fishes here, | 
| In the belly of the whale. | 
| I’m highly nutritious here, | 
| In the belly of the whale. | 
| I’m ready to reappear. | 
| I don’t wanna bellyache. | 
| Lord, how long’s this gonna take? | 
| End times, they come rolling around. | 
| Enzymes, they come breaking us down to the core. | 
| The good Lord grants we all get a second chance. | 
| I’m one of the dishes here, | 
| In the belly of the whale. | 
| They say I’m delicious here, | 
| In the belly of the whale. | 
| Lord, please make him chuck it all. | 
| It’s a gut call | 
| In the belly of the whale. | 
| I’m in the belly of the whale. | 
| In the belly of the whale. | 
| I’m in the belly. | 
| In the belly of the whale. | 
| I’m in the belly of the whale. | 
| In the belly of the whale. | 
| I’m in the belly… | 
| In the belly of the whale | 
| In an underwater jail | 
| It’s a tight squeeze. | 
| It’s a-gettin' to me, | 
| But it’s roomier | 
| Than the tail. | 
| Hey, sailor, | 
| Got my flow free | 
| Like a salmon to the sea | 
| From the L.A. Symphony. | 
| I’m a paddleboat | 
| Paddlin' in their wake, | 
| A fake free-styler, | 
| But my unemployment pays. | 
| I’m avoiding cliches | 
| Like «whale of a tale"stale | 
| Or «you can’t keep | 
| A good man down,» | 
| 'Cause you can | 
| And I’ve been there, man. | 
| But I’ve been expectorated. | 
| I’m elated! | 
| I’m free like Willie! | 
| Happy Day! | 
| Oops, | 
| That’s a bit of a cliche. | 
| In the belly… | 
| (перевод) | 
| До моих ушей | 
| В горьких слезах. | 
| Не могу поверить, что я так низко пал | 
| Когда я иду по планктону | 
| Внутреннее святилище. | 
| Вышел из Доджа, | 
| Отплыл на бон-менее | 
| Счастливого пути. | 
| Вы сказали Север, | 
| Я направился на юг. | 
| Выброшен за борт. | 
| Боже мой, это действительно большой рот… | 
| Я сплю здесь с рыбами, | 
| В чреве кита. | 
| Я очень питателен здесь, | 
| В чреве кита. | 
| Плохая еда, паршивая атмосфера. | 
| Я не хочу боли в животе. | 
| Сколько времени это займет? | 
| Проснулся сегодня утром какой-то синий, | 
| Размышляя над этим извечным вопросом: | 
| Как выйти из пищеварения кита? | 
| Может быть, мне следует вздремнуть. | 
| Отправляйтесь в путь, как человеческая комета ... | 
| Я сплю здесь с рыбами, | 
| В чреве кита. | 
| Я очень питателен здесь, | 
| В чреве кита. | 
| Я готов снова появиться. | 
| Я не хочу боли в животе. | 
| Господи, сколько времени это займет? | 
| Конечные времена, они наступают. | 
| Ферменты разрушают нас до основания. | 
| Господь дарует нам всем второй шанс. | 
| Я здесь одно из блюд, | 
| В чреве кита. | 
| Говорят, мне здесь вкусно, | 
| В чреве кита. | 
| Господи, пожалуйста, заставь его бросить все это. | 
| Это интуиция | 
| В чреве кита. | 
| Я во чреве кита. | 
| В чреве кита. | 
| Я в животе. | 
| В чреве кита. | 
| Я во чреве кита. | 
| В чреве кита. | 
| я в животе... | 
| В чреве кита | 
| В подводной тюрьме | 
| Это тесное сжатие. | 
| Это доходит до меня, | 
| Но просторнее | 
| Чем хвост. | 
| Эй, матрос, | 
| Получил мой поток бесплатно | 
| Как лосось в море | 
| Из Симфонического оркестра Лос-Анджелеса. | 
| Я катамаран | 
| Гребя по их следам, | 
| Поддельный фристайлер, | 
| Но моя безработица оплачивается. | 
| Я избегаю клише | 
| Как «кит сказки» несвежий | 
| Или «вы не можете держать | 
| Хороший человек вниз,» | 
| Потому что ты можешь | 
| И я был там, чувак. | 
| Но меня отхаркивали. | 
| Я в восторге! | 
| Я свободен, как Вилли! | 
| Счастливый день! | 
| Ой, | 
| Это немного клише. | 
| В животе… | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Veggie Tales Theme Song | 1995 | 
| Busy, Busy | 2012 | 
| Old McDonald Had A Farm | 2012 | 
| For Unto Us A Child Is Born | 2020 | 
| The Friendly Beasts | 2020 | 
| Swing Low, Sweet Chariot | 2012 | 
| Don't Worry, Be Happy | 2010 | 
| Some Veggies Went To Sea | 1995 | 
| I'm So Blue | 2018 | 
| The Bunny Song | 2014 | 
| I Love My Duck | 2018 | 
| Stuff Stuff, Mart Mart | 2014 | 
| Salesmunz Rap | 2014 | 
| Stuff-Mart Suite | 2018 | 
| The Battle Prelude | 2014 | 
| The Selfish Song | 2014 | 
| There Once Was A Man | 2014 | 
| I Must Have It | 2014 | 
| The Battle Is Not Ours | 2014 | 
| Haman's Song | 2014 |