| Tumble out of bed
| Упасть с кровати
|
| And stumble to the kitchen
| И наткнуться на кухню
|
| Pour myself a cup of ambition
| Налей себе чашку амбиций
|
| And yawn and stretch and try to come to life
| И зевни, и потянись, и попробуй ожить
|
| Jump in the shower
| Перейти в душ
|
| And the blood starts pumpin'
| И кровь начинает качать
|
| Out on the streets
| На улицах
|
| The traffic starts jumpin'
| Трафик начинает прыгать
|
| For folks like me on the job from 9 to 5
| Для таких как я на работе с 9 до 5
|
| Workin' 9 to 5
| Работа с 9 до 5
|
| What a way to make a livin'
| Какой способ зарабатывать на жизнь
|
| Barely gettin' by
| Едва получаешь
|
| It’s all takin'
| Это все забирает
|
| And no givin'
| И не давать
|
| They just use your mind
| Они просто используют ваш разум
|
| And they never give you credit
| И они никогда не дают вам кредит
|
| It’s enough to drive you
| Достаточно, чтобы отвезти вас
|
| Crazy if you let it
| Сумасшедший, если вы позволите
|
| 9 to 5, for service and devotion
| с 9 до 5, за служение и преданность
|
| You would think that I
| Вы бы подумали, что я
|
| Would deserve a fat promotion
| Заслужил бы жирное продвижение
|
| Want to move ahead
| Хотите двигаться вперед
|
| But the boss won’t seem to let me
| Но босс, похоже, не позволит мне
|
| I swear sometimes that man is out to get me
| Клянусь, иногда этот человек хочет меня достать
|
| Mmmmm…
| Ммммм…
|
| They let you dream
| Они позволяют вам мечтать
|
| Just a watch 'em shatter
| Просто смотри, как они разбиваются
|
| You’re just a step
| Ты всего лишь шаг
|
| On the boss man’s ladder
| На лестнице босса
|
| But you got dreams he’ll never take away
| Но у тебя есть мечты, которые он никогда не отнимет
|
| In the same boat
| В одной лодке
|
| With a lot of your friends
| С большим количеством ваших друзей
|
| Waitin' for the day
| Жду дня
|
| Your ship’ll come in
| Ваш корабль придет
|
| And the tide’s gonna turn
| И прилив повернется
|
| And it’s all gonna roll you away
| И все это отбросит тебя
|
| Workin' 9 to 5
| Работа с 9 до 5
|
| What a way to make livin'
| Какой способ зарабатывать на жизнь
|
| Barely gettin' by
| Едва получаешь
|
| It’s all takin'
| Это все забирает
|
| And no givin'
| И не давать
|
| They just use your mind | Они просто используют ваш разум |
| And you never get the credit
| И вы никогда не получите кредит
|
| It’s enough to drive you
| Достаточно, чтобы отвезти вас
|
| Crazy if you let it
| Сумасшедший, если вы позволите
|
| 9 to 5, yeah, they got you were they want you
| С 9 до 5, да, они получили тебя там, где они хотели тебя
|
| There’s a better life
| Есть лучшая жизнь
|
| And you think about it, don’t you?
| И ты думаешь об этом, не так ли?
|
| It’s a rich man’s game
| Это игра для богатых
|
| No matter what they call it
| Неважно, как они это называют
|
| And you spend your life
| И ты проводишь свою жизнь
|
| Putting money in his wallet
| Класть деньги в кошелек
|
| Oh What a way to make a livin'
| О, какой способ зарабатывать на жизнь
|
| Barely gettin' by
| Едва получаешь
|
| It’s all takin'
| Это все забирает
|
| And no givin'
| И не давать
|
| They just use your mind
| Они просто используют ваш разум
|
| And they never give you credit
| И они никогда не дают вам кредит
|
| It’s enough to drive you
| Достаточно, чтобы отвезти вас
|
| Crazy if you let it
| Сумасшедший, если вы позволите
|
| 9 to 5, yeah, they got you where they want you
| С 9 до 5, да, они доставят тебя туда, куда хотят
|
| There’s a better life
| Есть лучшая жизнь
|
| And you dream about it don’t you
| И ты мечтаешь об этом, не так ли?
|
| It’s a rich man’s game
| Это игра для богатых
|
| No matter what they call it
| Неважно, как они это называют
|
| And you spend your life
| И ты проводишь свою жизнь
|
| Putting money in his wallet | Класть деньги в кошелек |