| Мы расстаемся с 1999 года
|
| Это должно быть любовь, потому что я не могу выкинуть тебя из головы
|
| Какие бы кусочки ни остались от меня сейчас
|
| Все в порядке, все в порядке
|
| Все в порядке, мы всего лишь люди в конце концов
|
| Почувствуй приближение, что-то в воздухе
|
| Без четверти полночь
|
| Ты мне нужен здесь
|
| Какие бы кусочки ни остались от вас сейчас
|
| Все в порядке, все в порядке
|
| Все в порядке, мы всего лишь люди в конце концов
|
| Мы шли за любовью, но след остыл
|
| Потерянный, где дует ветер
|
| Два сердца с пустыми дырами
|
| И горечь, чтобы наполнить их
|
| Время идет, но никогда не поздно
|
| Только ты можешь спасти меня сегодня вечером
|
| Так что иди и будь тем, кем ты хочешь быть
|
| Я понял тебя, я понял тебя
|
| Мы расстаемся с 1999 года
|
| Это должно быть любовь, потому что я не могу выкинуть тебя из головы
|
| Какие бы кусочки ни остались от меня сейчас
|
| Все в порядке, все в порядке
|
| Все в порядке, мы всего лишь люди в конце концов
|
| Почувствуй приближение, что-то в воздухе
|
| Без четверти полночь
|
| Ты мне нужен здесь
|
| Какие бы кусочки ни остались от вас сейчас
|
| Все в порядке, все в порядке
|
| Все в порядке, мы всего лишь люди в конце концов
|
| Мы расстаемся с 1999 года
|
| Это должно быть любовь, потому что я не могу выкинуть тебя из головы
|
| Какие бы кусочки ни остались от меня сейчас
|
| Все хорошо
|
| Мы всего лишь люди в конце концов
|
| Почувствуй приближение, что-то в воздухе
|
| Без четверти полночь
|
| Ты мне нужен здесь
|
| Какие бы кусочки ни остались от вас сейчас
|
| Все в порядке, все в порядке
|
| Все в порядке, мы всего лишь люди в конце концов
|
| Вы пришли мне на помощь
|
| За это я навсегда благодарен
|
| Да, ты пришел мне на помощь
|
| К моему спасению (моему спасению, моему спасению, моему спасению)
|
| Вы пришли мне на помощь
|
| За это я навсегда благодарен (я благодарен)
|
| Да, ты пришел мне на помощь
|
| Вы пришли мне на помощь |