| Miles and miles apart, darling look how far we’ve come
| Мили и мили друг от друга, дорогая, посмотри, как далеко мы продвинулись
|
| I wish we would be closer, but we’re speaking different tongues
| Я бы хотел, чтобы мы были ближе, но мы говорим на разных языках
|
| And like a kind mirage that’s been playing the desert sun
| И как добрый мираж, играющий на солнце пустыни
|
| Everything I wanted
| Все, что я хотел
|
| Became nothing real at all
| Стало совсем не реальным
|
| I don’t know what I’m chasing
| Я не знаю, что я преследую
|
| Maybe I’ll never know
| Может быть, я никогда не узнаю
|
| When everything else around me is fading
| Когда все остальное вокруг меня исчезает
|
| I don’t know where to go
| я не знаю куда идти
|
| Let the rain come down
| Пусть идет дождь
|
| I just wanna feel again
| Я просто хочу снова почувствовать
|
| I could fly to the stars
| Я мог бы летать к звездам
|
| I could die in your arms
| Я мог бы умереть на твоих руках
|
| Racing in my mind, doing 100 in a 60
| Гонки в моей голове, делать 100 из 60
|
| I been swerving in the car driving demons out the city
| Я сворачивал в машине, выгоняя демонов из города
|
| Running all the lights
| Запуск всех огней
|
| All I see is red with the devil in the district
| Все, что я вижу, это красный с дьяволом в районе
|
| Running out of time
| Не хватает времени
|
| I just gotta drive til I figure how to fix this | Мне просто нужно ехать, пока я не придумаю, как это исправить |