| Responsibility is a foreign word to me
| Ответственность для меня иностранное слово
|
| It’s time to buckle down
| Пришло время пристегнуться
|
| It’s time to stand your ground
| Пришло время стоять на своем
|
| Standard ways of life for which you abide by
| Стандартный образ жизни, которого вы придерживаетесь
|
| Are not always the ways to take
| Не всегда
|
| Slow before you make a mistake
| Медленно, прежде чем сделать ошибку
|
| Open your eyes and see
| Открой глаза и посмотри
|
| I’ve got too much fun ahead of me
| У меня впереди слишком много веселья
|
| I’ve got too much fun ahead of me
| У меня впереди слишком много веселья
|
| Reality doesn’t, it doesn’t refer to me
| Реальность не относится ко мне
|
| The real world’s no big deal man
| В реальном мире нет ничего страшного, чувак
|
| What’s real is what you feel
| Реально то, что вы чувствуете
|
| So tell me now buddy: what are you gonna do?
| Так что скажи мне, приятель: что ты собираешься делать?
|
| Will you take advice from me?
| Примешь ли ты мой совет?
|
| Will you be who you wanna be?
| Будешь ли ты тем, кем хочешь быть?
|
| Cause if you don’t I have no sympathy for thee
| Потому что, если ты этого не сделаешь, я не сочувствую тебе
|
| I’ve got too much fun ahead of me
| У меня впереди слишком много веселья
|
| I’ve got too much fun ahead of me
| У меня впереди слишком много веселья
|
| Reality doesn’t, it doesn’t refer to me
| Реальность не относится ко мне
|
| The real world’s no big deal man
| В реальном мире нет ничего страшного, чувак
|
| What’s real is what you feel
| Реально то, что вы чувствуете
|
| So tell me now buddy: what are you gonna do?
| Так что скажи мне, приятель: что ты собираешься делать?
|
| Will you take advice from me?
| Примешь ли ты мой совет?
|
| Will you be who you wanna be?
| Будешь ли ты тем, кем хочешь быть?
|
| Cause if you don’t I have no sympathy for thee
| Потому что, если ты этого не сделаешь, я не сочувствую тебе
|
| I’ve got too much fun ahead of me
| У меня впереди слишком много веселья
|
| I’ve got too much fun ahead of me | У меня впереди слишком много веселья |