| It’s sterile {who huh-yea huh-yea huh-yea)
| Это стерильно {кто ха-да ха-да ха-да)
|
| Let’s get it
| Давайте получим это
|
| Ooh oh oh oh oh oh oh oh
| О, о, о, о, о, о, о, о
|
| Us
| Нас
|
| You know what we do
| Вы знаете, что мы делаем
|
| Ooh oh oh oh oh oh oh oh
| О, о, о, о, о, о, о, о
|
| Let’s get it
| Давайте получим это
|
| Let’s get it
| Давайте получим это
|
| Let’s get it
| Давайте получим это
|
| I pull up at the light and see you looking my way
| Я подъезжаю к свету и вижу, как ты смотришь в мою сторону
|
| I lay back in my seat and think of some pimp shit to say
| Я откидываюсь на свое место и думаю о каком-то сутенерском дерьме, чтобы сказать
|
| It’s been a while since one look
| Прошло много времени с тех пор, как я посмотрел
|
| Made me feel this way
| Заставил меня чувствовать себя так
|
| And I don’t intend to let you go, no
| И я не собираюсь тебя отпускать, нет
|
| And baby I can’t wait (I can’t wait)
| И, детка, я не могу дождаться (не могу дождаться)
|
| To show you all around the world
| Чтобы показать вам весь мир
|
| Oh girl oh girl
| О, девочка, о, девочка
|
| I got what what you need (oh)
| У меня есть то, что тебе нужно (о)
|
| Baby I can give you everything you need (every-thing that you need)
| Детка, я могу дать тебе все, что тебе нужно (все, что тебе нужно)
|
| Just trust your man and let me do me (let me do me baby)
| Просто доверься своему мужчине и позволь мне сделать меня (позволь мне сделать меня, детка)
|
| I wanna take you places you only see on tv (oh oh oh girl)
| Я хочу отвезти тебя в места, которые ты видишь только по телевизору (о, о, о, девочка)
|
| Oh oh oh girl I got just what you need (yeah I got what you need)
| О, о, о, девочка, у меня есть то, что тебе нужно (да, у меня есть то, что тебе нужно)
|
| I gotta make a move before the light tries to change
| Я должен сделать шаг, прежде чем свет попытается измениться
|
| I let down my window and tell you to just follow me
| Я опускаю окно и говорю тебе просто следовать за мной
|
| I know you wanna come but you seem a little afraid
| Я знаю, ты хочешь прийти, но ты, кажется, немного боишься
|
| Trust me (trust me)
| Поверь мне (поверь мне)
|
| Say I promise I won’t hurt you baby
| Скажи, что я обещаю, что не причиню тебе вреда, детка
|
| I can’t wait (I can’t wait yeah)
| Я не могу дождаться (не могу дождаться, да)
|
| To show you all around the world (all around the world)
| Чтобы показать вам по всему миру (по всему миру)
|
| Oh girl oh girl
| О, девочка, о, девочка
|
| Feels so good I wanna say it again yeah
| Мне так хорошо, что я хочу сказать это еще раз, да
|
| And baby I can’t wait (ohh)
| И, детка, я не могу дождаться (ооо)
|
| To show you all around the world
| Чтобы показать вам весь мир
|
| Ooo girl Oh girl
| Ооо девочка О девочка
|
| I got what what you need (oh)
| У меня есть то, что тебе нужно (о)
|
| Baby I can give you everything you need (everything that you need)
| Детка, я могу дать тебе все, что тебе нужно (все, что тебе нужно)
|
| Just trust your man and let me do me (let me do me baby)
| Просто доверься своему мужчине и позволь мне сделать меня (позволь мне сделать меня, детка)
|
| I wanna take you places you only see on tv (places you only see on tv)
| Я хочу отвезти тебя в места, которые ты видишь только по телевизору (места, которые ты видишь только по телевизору)
|
| Oh oh oh girl
| О, о, о, девочка
|
| I got just what you need (just what you need)
| У меня есть именно то, что вам нужно (именно то, что вам нужно)
|
| Oh!
| Ой!
|
| Baby I can give you everything that you need (every-thing that you need)
| Детка, я могу дать тебе все, что тебе нужно (все, что тебе нужно)
|
| Just trust your man and let me do me (let me do me baby)
| Просто доверься своему мужчине и позволь мне сделать меня (позволь мне сделать меня, детка)
|
| I wanna take you places you only see on tv (oh you only see on tv)
| Я хочу отвезти тебя в места, которые ты видишь только по телевизору (о, ты видишь только по телевизору)
|
| Ah oh oh girl
| Ах, о, о, девочка
|
| I got just what you need (oh girl I got just what you need)
| У меня есть именно то, что вам нужно (о, девочка, у меня есть именно то, что вам нужно)
|
| See right about now
| Смотрите прямо сейчас
|
| We gonna take ya’ll to D. C
| Мы отвезем тебя в округ Колумбия.
|
| Chocolate city
| Шоколадный город
|
| We gonna set it out southeast style
| Мы собираемся установить его в юго-восточном стиле
|
| Like my main man Chuck Brown used to do (uh uh)
| Как раньше делал мой главный человек Чак Браун (э-э-э)
|
| Ooo la la la (Ooo la la la uh uh)
| Ооо ла ла ла (Ооо ла ла ла ух ух)
|
| Ooo la la la (Ooo la la la)
| Ооо ла ла ла (Ооо ла ла ла)
|
| Say it now!
| Скажи сейчас!
|
| Ooo la la la (Ooo la la la)
| Ооо ла ла ла (Ооо ла ла ла)
|
| Uh come on ooo la la la (Ooo la la la)
| Давай ооо ла ла ла (Ооо ла ла ла)
|
| Help me
| Помоги мне
|
| What you need
| Что вам нужно
|
| Baby I can give you everything you need (everything that you need)
| Детка, я могу дать тебе все, что тебе нужно (все, что тебе нужно)
|
| Just trust your man and let me do me (trust me, let me do me baby yeah)
| Просто доверься своему мужчине и позволь мне сделать меня (поверь мне, позволь мне сделать меня, детка, да)
|
| I wanna take you places you only see on tv (Oh! Ooo la la la. Ha! Ooo la la la!)
| Я хочу отвезти тебя в места, которые ты видишь только по телевизору (О! Ооо ла ла ла. Ха! Ооо ла ла ла!)
|
| Oh oh oh girl
| О, о, о, девочка
|
| I got just what you need (Come on! Ooo la la la)
| У меня есть то, что тебе нужно (давай! Ооо ла ла ла)
|
| Just what you need | Как раз то, что вам нужно |