| Wait for it, wait for it
| Подожди, подожди
|
| Wait for it, wait for it
| Подожди, подожди
|
| Wait for it, wait for it
| Подожди, подожди
|
| Wait for it, wait for it
| Подожди, подожди
|
| Theodosia writes me a letter every day
| Феодосия пишет мне письмо каждый день
|
| I’m keeping the bed warm while her husband is away
| Я согреваю постель, пока ее мужа нет дома
|
| He’s on the British side in Georgia
| Он на британской стороне в Грузии.
|
| He’s trying to keep the colonies in line
| Он пытается держать колонии в узде
|
| Well he can keep all of Georgia
| Ну, он может сохранить всю Грузию
|
| 'Cause Theodosia, she’s mine
| Потому что Феодосия, она моя
|
| Love don’t discriminate
| Любовь не различает
|
| Between the sinners and the saints
| Между грешниками и святыми
|
| It takes and it takes and it takes
| Это занимает, и это занимает, и это занимает
|
| And we keep lovin' anyway
| И мы все равно продолжаем любить
|
| We laugh and we cry and we break
| Мы смеемся, плачем и ломаемся
|
| And we make our mistakes
| И мы делаем наши ошибки
|
| If there’s a reason I’m by her side
| Если есть причина, я рядом с ней
|
| When so many have tried
| Когда так много пытались
|
| I’m willing to wait for it
| Я готов ждать этого
|
| Then, I’m willing to wait for it, wait for it, wait for it
| Тогда я готов ждать этого, ждать этого, ждать этого
|
| My grandfather was a fire and brimstone preacher, preacher, preacher, preacher
| Мой дедушка был проповедником огня и серы, проповедником, проповедником, проповедником
|
| But there are things that the homilies and hymns won’t teach ya, teach ya,
| Но есть вещи, которым проповеди и гимны не научат тебя, научат тебя,
|
| teach ya, teach ya
| научить тебя, научить тебя
|
| My mother was a genius, genius, my father commanded respect, respect
| Моя мать была гением, гением, мой отец внушал уважение, уважение
|
| When they died they left no instructions, just a legacy to protect
| Когда они умерли, они не оставили никаких инструкций, только наследие, которое нужно защищать.
|
| Death don’t discriminate
| Смерть не различает
|
| Between the sinners and the saints
| Между грешниками и святыми
|
| It takes and it takes and it takes
| Это занимает, и это занимает, и это занимает
|
| Yeah, we keep living anyway
| Да, мы все равно продолжаем жить
|
| We rise and we fall and we break
| Мы поднимаемся и падаем и ломаемся
|
| And we make our mistakes
| И мы делаем наши ошибки
|
| If there’s a reason I’m still alive
| Если есть причина, по которой я все еще жив
|
| When everyone who loves me has died
| Когда все, кто любит меня, умерли
|
| I’m willing to wait for it
| Я готов ждать этого
|
| Then I’m willing to wait for it, wait for it, wait for it…
| Тогда я готов ждать этого, ждать этого, ждать этого…
|
| (Wait for it, wait for it
| (Подожди, подожди
|
| Wait for it, wait for it)
| Подожди, подожди)
|
| I am the one thing in life I can control
| Я единственная вещь в жизни, которую я могу контролировать
|
| (Wait for it, wait for it
| (Подожди, подожди
|
| Wait for it, wait for it)
| Подожди, подожди)
|
| I am inimitable, I am original
| Я неподражаема, я оригинальна
|
| (Wait for it, wait for it
| (Подожди, подожди
|
| Wait for it, wait for it)
| Подожди, подожди)
|
| I am not falling behind or running late
| Я не отстаю и не опаздываю
|
| (Wait for it, wait for it
| (Подожди, подожди
|
| Wait for it, wait for it)
| Подожди, подожди)
|
| I am not standing still, I am lying in wait
| Я не стою на месте, я жду
|
| (Wait for it, wait for it
| (Подожди, подожди
|
| Wait for it, wait for it)
| Подожди, подожди)
|
| Everyone faces an endless uphill climb
| Каждый сталкивается с бесконечным подъемом в гору
|
| You got something to prove, you got nothing to lose
| Тебе есть что доказывать, тебе нечего терять
|
| Everyone’s pace is relentless, you waste no time, time
| Темп каждого неумолим, вы не теряете время, время
|
| What is it like in his shoes?
| Каково это в его ботинках?
|
| Life don’t discriminate
| Жизнь не различает
|
| Between the sinners and the saints
| Между грешниками и святыми
|
| Taking me, taking me, taking…
| Бери меня, бери меня, бери…
|
| And we keep living anyway
| И мы все равно продолжаем жить
|
| We rise and we fall and we break
| Мы поднимаемся и падаем и ломаемся
|
| And we make our mistakes
| И мы делаем наши ошибки
|
| But I know there’s a reason I’m alive
| Но я знаю, что есть причина, по которой я жив
|
| So many have died
| Так много умерло
|
| And I’m still waiting for it
| И я все еще жду его
|
| I’m willing to wait for it
| Я готов ждать этого
|
| Life don’t discriminate
| Жизнь не различает
|
| Between the sinners
| Между грешниками
|
| And the saints
| И святые
|
| It takes and it takes and it takes
| Это занимает, и это занимает, и это занимает
|
| And we keep living anyway
| И мы все равно продолжаем жить
|
| We rise and we fall and we break
| Мы поднимаемся и падаем и ломаемся
|
| And we make our mistakes
| И мы делаем наши ошибки
|
| If there’s a reason I’m still alive
| Если есть причина, по которой я все еще жив
|
| When everyone who loves me has died
| Когда все, кто любит меня, умерли
|
| I’m willing to wait for it (Yes I am)
| Я готов ждать этого (да, я готов)
|
| I’m willing to wait for it, wait for it, wait for it
| Я готов ждать этого, ждать этого, ждать этого
|
| I’m willing to wait for it
| Я готов ждать этого
|
| I’m willing to wait for it, wait for it, wait for it
| Я готов ждать этого, ждать этого, ждать этого
|
| I’m willing to wait for it
| Я готов ждать этого
|
| I’m willing to wait for it, wait for it, wait for it
| Я готов ждать этого, ждать этого, ждать этого
|
| I’m willing to wait for it
| Я готов ждать этого
|
| I’m willing to wait for it, wait for it, wait for it
| Я готов ждать этого, ждать этого, ждать этого
|
| I’m willing to wait for it
| Я готов ждать этого
|
| I’m willing to wait for it, wait for it, wait for it | Я готов ждать этого, ждать этого, ждать этого |