| ooh!
| ох!
|
| you said you wanted something
| ты сказал, что хочешь что-то
|
| I give no promises
| Я не даю обещаний
|
| is that what you want, baby?
| ты этого хочешь, детка?
|
| you gave me half a chance
| ты дал мне половину шанса
|
| and half your body — I had to take it it’s a doll-faced polaroid
| и половина твоего тела — я должен был принять это — полароид с кукольным лицом
|
| I’m gonna hang it on my wall
| Я собираюсь повесить это на свою стену
|
| (and call it) polaroid doll
| (и назовите это) полароидная кукла
|
| I wanted a polaroid
| Я хотел полароид
|
| now I just wanna talk about it child, I got something to say
| теперь я просто хочу поговорить об этом, детка, мне есть что сказать
|
| though don’t worry mama, I’m not about to give it away
| хотя не волнуйся мама, я не собираюсь его отдавать
|
| it’s a doll-faced polaroid, gonna hang it on my wall
| это полароид с кукольным лицом, я повешу его на стену
|
| (and call it) polaroid doll
| (и назовите это) полароидная кукла
|
| I wanted a polaroid
| Я хотел полароид
|
| polaroid doll
| полароидная кукла
|
| I wanted a polaroid
| Я хотел полароид
|
| you wanna stick around, baby, I don’t care
| ты хочешь остаться, детка, мне все равно
|
| if you gonna take a ride to my dead-end heart
| если ты собираешься подъехать к моему тупиковому сердцу
|
| don’t ever take my kissin' for a handshake | никогда не принимай мой поцелуй за рукопожатие |