| Winterborn (оригинал) | Уинтерборн (перевод) |
|---|---|
| Behold this night, the northern light | Вот эта ночь, северное сияние |
| Is all I see | Все, что я вижу |
| Bestows the gift of purity | Дарует дар чистоты |
| Upon my memory | На моей памяти |
| For I am winter born | Потому что я родился зимой |
| Beneath the icy trees | Под ледяными деревьями |
| Beyond the frozen sea | За замерзшим морем |
| I shall embrace the cold | Я обниму холод |
| On winter’s darkest wasteland | На самой темной зимней пустоши |
| And on the barren ground | И на бесплодной земле |
| Winter comes again | Зима приходит снова |
| Behold the winter snow | Вот зимний снег |
| Scourge upon this land | Бич на этой земле |
| This frozen night is offering | Эта морозная ночь предлагает |
| All of me | Все мне |
| To stars and moon and winter night | К звездам и луне и зимней ночи |
| A mystery | Загадка |
