| The River and the Hawk (оригинал) | Река и ястреб (перевод) |
|---|---|
| Now that the black bird took my eyes | Теперь, когда черная птица забрала мои глаза |
| I can’t see | я не вижу |
| I am no one x 3 | Я никто x 3 |
| .and as I fly into the winternight | .и когда я лечу в зимнюю ночь |
| I am alone | Я один |
| There is no need for sight | Нет необходимости в зрении |
| The heavens are a guide | Небеса - проводник |
| Your love is my strength | Твоя любовь - моя сила |
| Though I cannot see you now | Хотя я не могу видеть тебя сейчас |
| I always feel you there | Я всегда чувствую тебя там |
| Beyond in the North | За пределами на севере |
| Beside the Ancient stones x 2 | Рядом с древними камнями x 2 |
| Now that the black bird took my eyes | Теперь, когда черная птица забрала мои глаза |
| I can’t see | я не вижу |
| I am no one x 3 | Я никто x 3 |
| .and when my wings eclipsed the sun | .и когда мои крылья затмили солнце |
| How I fall | Как я падаю |
| Into the water, deep; | В воду, глубоко; |
| River of our love | Река нашей любви |
| It brings me back to you | Это возвращает меня к тебе |
| As it always has | Как всегда |
| And as it always will | И как всегда будет |
| In your garden I awake | В твоем саду я просыпаюсь |
| To find you kneeling there | Чтобы найти вас на коленях там |
| Beside the ancient stones x 2 | Рядом с древними камнями x 2 |
