| On The Broken Line (оригинал) | На Ломаной Линии (перевод) |
|---|---|
| I grab myself | я хватаюсь за себя |
| up from the shades | вверх из тени |
| from the darkest days | из самых темных дней |
| where I fell in | где я упал |
| satisfied | доволен |
| with yourself | с собой |
| I take that now | Я принимаю это сейчас |
| to myself | для себя |
| I’ll be back | Я вернусь |
| one day | один день |
| to prowl about | рыскать |
| for your skin | для вашей кожи |
| as I left something beautiful | когда я оставил что-то красивое |
| behind this choice | за этим выбором |
| I left something beautiful | Я оставил что-то красивое |
| behind this choice | за этим выбором |
| so it’s your turn | так что твоя очередь |
| it’s your turn | Ваша очередь |
| it’s your turn | Ваша очередь |
| this precious time | это драгоценное время |
| I didn’t know your real name | Я не знал твоего настоящего имени |
| never saw your face | никогда не видел твоего лица |
| never came across | никогда не сталкивался |
| what you were made of | из чего ты был сделан |
| but I’ve done with myself | но я сделал с собой |
| I’ve gone by myself | я пошел один |
| I’ve done with myself | я сделал с собой |
| I’ve gone by myself | я пошел один |
