| Animal Spirit (оригинал) | Дух зверя (перевод) |
|---|---|
| Heirs of beast | Наследники зверя, |
| Wild blood underneath | С дикой кровью под кожей, |
| They float | Они плывут |
| By tide of the seasons | По волнам времён года. |
| They have no master | У них нет хозяев, |
| Nor they have no servants | У них нет слуг, |
| Their world is free of grief | Их мир свободен от горя, |
| Their world is not for us to see | Их мир незрим для нас. |
| Inside of my soul | В моей душе |
| You will always be | Вы всегда будете жить, |
| Inside of inside of | Внутри, внутри, |
| Inside of me | Внутри меня. |
| You take you take me | Вы уносите меня, вы уносите меня |
| To the other places | В иные места, |
| The other the other | К другой, к другой, |
| Inside of me | К иной частичке меня. |
| Creatures of the woods | Лесные создания |
| Follow the moon | Следуют за луной, |
| Mother earth | Мать-Земля |
| Their gargantuan god | Их исполинская богиня. |
| Time has no measure | Они не ведут счёта времени, |
| It's meaningless | Оно не имеет значения. |
| Their world is free of grief | Их мир свободен от горя, |
| Their world is not for us to see | Их мир незрим для нас. |
| Inside of my soul | В моей душе |
| You will always be | Вы всегда будете жить, |
| Inside of inside of | Внутри, внутри, |
| Inside of me | Внутри меня. |
| You take you take me | Вы уносите меня, вы уносите меня |
| To the other places | В иные места, |
| The other the other | К другой, к другой, |
| Inside of me | К иной частичке меня. |
