| The Healing (оригинал) | Исцеление (перевод) |
|---|---|
| Battle scars and neon lights | Боевые шрамы и неоновые огни |
| She holds the flame | Она держит пламя |
| She owns the night | Она владеет ночью |
| And she scars my soul | И она ранит мою душу |
| The road again | Дорога снова |
| Strobe light highs | Вспышки стробоскопа |
| Paralyzed, anesthetized | Парализованный, под наркозом |
| And she sold my soul | И она продала мою душу |
| And I’m healing, healing | И я исцеляюсь, исцеляюсь |
| Healing from the blows | Исцеление от ударов |
| Yeah I’m healing, healing | Да, я исцеляюсь, исцеляюсь |
| Healing from the blows | Исцеление от ударов |
| Yeah I’m healing | Да, я исцеляюсь |
| Healing from the blows | Исцеление от ударов |
| Neon smiles, narcotic light | Неоновые улыбки, наркотический свет |
| The sulfur room | Серная комната |
| The hundreds nights | Сотни ночей |
| And she stole my soul | И она украла мою душу |
| Cut of time, reckless bleed | Сокращение времени, безрассудное кровотечение |
| Sedated smiles | Спокойные улыбки |
| Kick the need | Убей потребность |
| And she steals my soul | И она крадет мою душу |
| And I’m healing, healing | И я исцеляюсь, исцеляюсь |
| Healing from the blows | Исцеление от ударов |
| Yeah I’m healing, healing | Да, я исцеляюсь, исцеляюсь |
| Healing from the blows | Исцеление от ударов |
| Yeah I’m healing | Да, я исцеляюсь |
| Healing from the blows | Исцеление от ударов |
| Healing from the blows | Исцеление от ударов |
| Healing from the blows | Исцеление от ударов |
| And I’m healing, healing | И я исцеляюсь, исцеляюсь |
| Healing from the blows | Исцеление от ударов |
| Yeah I’m healing, healing | Да, я исцеляюсь, исцеляюсь |
| Healing from the blows | Исцеление от ударов |
| Yeah I’m healing | Да, я исцеляюсь |
| Healing from the blows | Исцеление от ударов |
| Healing from the blows | Исцеление от ударов |
| Healing from the blows | Исцеление от ударов |
