| This is the story of two young lovers on a beach
| Это история двух молодых влюбленных на пляже.
|
| Who found each other by the end of the war
| Кто нашел друг друга к концу войны
|
| They set out to explore the bodies on the shore
| Они отправились исследовать тела на берегу
|
| And what they found — it would hurt them
| И то, что они нашли — им было бы больно
|
| Smoke mixed with fire
| Дым смешанный с огнем
|
| Pity mixed with pain
| Жалость смешанная с болью
|
| The waves came crashing
| Волны разбились
|
| Swept them away
| Смел их
|
| Confessions written in the sand
| Признания, написанные на песке
|
| The pleasures of the flesh
| Удовольствия плоти
|
| The passion
| Страсть
|
| Sex and death
| Секс и смерть
|
| By a thousand cuts
| На тысячу сокращений
|
| The pleasures of the flesh
| Удовольствия плоти
|
| By a thousand cuts
| На тысячу сокращений
|
| It’s a moonlit night in a small town
| Лунная ночь в маленьком городке
|
| A headless man, scissors in his hand
| Безголовый мужчина с ножницами в руке
|
| Cuts the hair, cuts the tongues
| Режет волосы, режет языки
|
| A chalice smashed against the stone
| Чаша разбилась о камень
|
| The victim’s eyes
| Глаза жертвы
|
| A Satanic church
| Сатанинская церковь
|
| A woman leaps out of the window
| Женщина выпрыгивает из окна
|
| Two young soldiers at the very end
| Два молодых солдата в самом конце
|
| They simply waltz the night away
| Они просто вальсируют всю ночь напролет
|
| The palace of excess
| Дворец излишеств
|
| The madness
| Безумие
|
| Life and death
| Жизнь и смерть
|
| The breaking need
| Нарушение необходимости
|
| The palace of excess
| Дворец излишеств
|
| The breaking need | Нарушение необходимости |