| Çökmüş akşam üstüme, yığılmışım yerlere kalmışım
| На меня обрушился вечер, я упал на землю
|
| Olur olmadık bi' anda gelir yakalar bu his seni, ah seni
| В том маловероятном случае, если это чувство придет и поймает тебя, о ты
|
| Yakmışım da ben de yanmışım
| я был сожжен
|
| Sararmış resmine dalmışım
| Я погружен в твою пожелтевшую картину
|
| Yakmışım da ben de yanmışım
| я был сожжен
|
| Takılmış geçmişe kalmışım
| я застрял в прошлом
|
| Hiç umurumda değil günlerden nedir, ben sende esir
| Мне все равно, какие дни, я пленник в тебе
|
| Hiç umurumda değil günlerden nedir, bu derdi bitir
| Мне все равно, какие дни, покончи с этой проблемой
|
| Kaç kişi bilirkişi? | Сколько экспертов? |
| Sanma sakın anlarlar seni
| Не думай, что тебя поймут
|
| Dertlerim mi yoksa sen mi, bu işkence daha sürer mi?
| Это мои проблемы или вы, эта пытка будет продолжаться?
|
| Yakmışım da ben de yanmışım
| я был сожжен
|
| Sararmış resmine dalmışım
| Я погружен в твою пожелтевшую картину
|
| Yakmışım da ben de yanmışım
| я был сожжен
|
| Takılmış geçmiş kalmışım
| я застрял в прошлом
|
| Hiç umurumda değil günlerden ndir, ben sende esir
| Мне все равно, что сегодня, я пленник в тебе
|
| Hiç umurumda değil günlerden nedir, bu derdi bitir | Мне все равно, какие дни, покончи с этой проблемой |