| Little Suzie,
| Маленькая Сьюзи,
|
| You’ve been away now far too long, good to know
| Тебя слишком долго не было, приятно знать
|
| You’ve come back home, be good to see ya
| Ты вернулся домой, рад тебя видеть
|
| Oh Suzie
| О Сьюзи
|
| When I heard them say your name I was seventeen again on a roller-coaster
| Когда я услышал, как они произносят твое имя, мне снова было семнадцать на американских горках.
|
| Ah Suzie
| Ах, Сьюзи
|
| They say you drive a big fast car, looking like a movie star, I get the picture
| Говорят, ты водишь большую быструю машину, похожа на кинозвезду, я понимаю
|
| Suzie I want ya
| Сьюзи, я хочу тебя
|
| She’s got the walk the talk the look (Hey Suzie!)
| У нее есть прогулка, разговор, взгляд (Эй, Сьюзи!)
|
| She drive’s me crazy
| Она сводит меня с ума
|
| She knows every trick in the book
| Она знает каждый трюк в книге
|
| How was London…
| Как Лондон…
|
| They say drove all over town — did ya knock those places down with ya dancing
| Говорят, проехался по всему городу — ты сбил эти места своими танцами
|
| Oh London…
| О, Лондон…
|
| Way beyond the soho lights where the breathing space is tight, you’ll still be
| Далеко за пределами огней сохо, где передышка тесная, вы все равно будете
|
| dancing
| танцы
|
| How 'bout New York
| Как насчет Нью-Йорка
|
| I heard you starred in every show, taught them everything they know my little
| Я слышал, ты снималась в каждом шоу, учила их всему, что они знают, моя маленькая
|
| diva
| дива
|
| Down in Vegas
| В Вегасе
|
| Where the hottest act in town, came from miles
| Где самое горячее выступление в городе приехало из миль
|
| Miles around just to see ya
| Мили вокруг, чтобы увидеть тебя
|
| Suzie I want ya
| Сьюзи, я хочу тебя
|
| She’s got the walk the talk the look (Hey Suzie!)
| У нее есть прогулка, разговор, взгляд (Эй, Сьюзи!)
|
| She drive’s me crazy
| Она сводит меня с ума
|
| She knows every trick in the book
| Она знает каждый трюк в книге
|
| Hey Suzie!
| Эй, Сьюзи!
|
| There’s a rumour going 'round, they say you’re back in town, be good to see ya
| Ходят слухи, говорят, что ты вернулся в город, буду рад тебя видеть.
|
| Little Suzie,
| Маленькая Сьюзи,
|
| You’ve been away now far too long, good to know
| Тебя слишком долго не было, приятно знать
|
| You’ve come back home, be good to see ya
| Ты вернулся домой, рад тебя видеть
|
| Oh Suzie
| О Сьюзи
|
| When I heard them say your name I was seventeen again on a roller-coaster
| Когда я услышал, как они произносят твое имя, мне снова было семнадцать на американских горках.
|
| Ah Suzie
| Ах, Сьюзи
|
| They say you drive a big fast car, looking like a movie star, I get the picture
| Говорят, ты водишь большую быструю машину, похожа на кинозвезду, я понимаю
|
| Suzie I want ya
| Сьюзи, я хочу тебя
|
| She’s got the walk the talk the look (Hey Suzie!)
| У нее есть прогулка, разговор, взгляд (Эй, Сьюзи!)
|
| She drive’s me crazy
| Она сводит меня с ума
|
| She knows every trick in the book | Она знает каждый трюк в книге |