| Hey, mercy, please, on my knees, can you come around now?
| Эй, милосердие, пожалуйста, встань на колени, можешь сейчас подойти?
|
| Don’t delay, can you stay? | Не откладывай, можешь остаться? |
| Got things to talk about
| Есть о чем поговорить
|
| My love’s all gone, I’ve been wronged, can you help me?
| Моя любовь ушла, меня обидели, ты можешь мне помочь?
|
| As a friend, you always said, I’d meet a bad end
| Как друг, ты всегда говорил, что меня ждет плохой конец.
|
| Oh, baby, I’m down and out again
| О, детка, я снова ухожу
|
| I’m so down, down, down and out
| Я такой подавленный, подавленный, подавленный
|
| Saw an unaccompanied girl, such a girl as I’ve known before
| Увидел девушку без сопровождения, такую девушку, какую я знал раньше
|
| I took a risk, come to this, ain’t got no more love
| Я рискнул, пришел к этому, у меня больше нет любви
|
| So anytime, I can’t find my peace of mind
| Поэтому в любое время я не могу обрести душевное спокойствие
|
| Who can I blame, I’m ashamed, nothing to my name
| Кого я могу винить, мне стыдно, ничего на мое имя
|
| Oh, baby, I’m down and out again
| О, детка, я снова ухожу
|
| I’m so down, down, down and out
| Я такой подавленный, подавленный, подавленный
|
| I wanna see, I wanna feel some security
| Я хочу видеть, я хочу чувствовать себя в безопасности
|
| Must make a start, change my part, in history
| Должен начать, изменить свою роль в истории
|
| You know the score, told me so, but we make mistakes
| Ты знаешь счет, так сказал мне, но мы делаем ошибки
|
| I was paid for the ways that I carried on
| Мне заплатили за то, как я вел себя
|
| Oh, baby, I’m down and out again
| О, детка, я снова ухожу
|
| I’m so down, down, down and out | Я такой подавленный, подавленный, подавленный |