| I say hush little baby baby, gotta lay my mack down
| Я говорю тише, детка, детка, я должен положить свой мак
|
| One real nigga bitches know my background
| Одна настоящая ниггерская сучка знает мой бэкграунд.
|
| Bring me all, all hundreds how does that sound
| Принеси мне все, все сотни, как это звучит?
|
| Word around town, bitch I lay my mack down
| Ходят слухи по городу, сука, я положил свой мак
|
| Sippin' on some sizzurp, chilling with some white bitches
| Потягивая шипучку, расслабляясь с белыми сучками
|
| Cause they richer bitches, run the game
| Потому что они богаче, сучки, запусти игру.
|
| Pitch it, I’m a catcher
| Подай, я ловец
|
| I’m a pimp up under pressure, leave my money on the dresser
| Я сутенер под давлением, оставь свои деньги на комоде
|
| Shut the fuck up, start undressin
| Заткнись, начинай раздеваться
|
| I ain’t Usher, stop confessin bitch
| Я не Ашер, перестань признаваться, сука
|
| Tools in the air, five dukes of that
| Инструменты в воздухе, пять герцогов этого
|
| Old Cadillac shit, tire on the back
| Старое дерьмо Cadillac, шина сзади
|
| For the whoopty woop woop, ass superfat
| Для кричащего woop woop, супержирная задница
|
| I’m ahead of these niggas, I skipped a beat; | Я опередил этих нигеров, я пропустил бит; |
| Heart Attack
| Инфаркт
|
| Tuck your diamonds in, I’m shining, what I blind you in
| Засуньте свои бриллианты, я сияю, что я вас ослепляю
|
| No time to eat for you, I call that Ramadan a rapper shit
| Нет времени есть для тебя, я называю этот Рамадан рэпперским дерьмом.
|
| You like a virgin to the money, call that that Madonna shit
| Тебе нравится девственница к деньгам, назови это дерьмом Мадонны.
|
| T-sacchi when I’m dressing, stepping on them speaking bitch
| Т-сакки, когда я одеваюсь, наступаю на них, говоря, сука
|
| Juicy J still shitting on niggas, I’m getting money out the ass. | Juicy J все еще гадит на нигеров, я получаю деньги из задницы. |
| (Mhm)
| (Ммм)
|
| Money over bitches, nigga you get money out the ass. | Деньги важнее сук, ниггер, ты получаешь деньги из задницы. |
| (Mhm)
| (Ммм)
|
| Balling, spending just for fun, I think I’ll cop a Lambo
| Баловать, тратить просто для удовольствия, думаю, я куплю Ламбо
|
| Twenty hoes, a hundred racks to Vegas just to gamble. | Двадцать мотыг, сотня стоек в Вегас только ради азартных игр. |
| (You know it!)
| (Ты это знаешь!)
|
| Hope you ain’t going broke, trying to keep up with me. | Надеюсь, ты не разоришься, пытаясь не отставать от меня. |
| (Yessir!)
| (Да сэр!)
|
| Yo baby my head is dumb, I call that ho CDC. | Эй, детка, у меня голова тупая, я зову эту шлюху CDC. |
| (That bitch!)
| (Эта сука!)
|
| Cash is tall for me, you need cash to talk to me
| Наличные деньги для меня высокие, вам нужны деньги, чтобы поговорить со мной
|
| And that cash keep coming, its like that cash be stalking me
| И эти деньги продолжают поступать, как будто эти деньги преследуют меня.
|
| Niggas be saying they get money, just because they got a mouth. | Ниггеры говорят, что получают деньги только потому, что у них есть язык. |
| (Hell naw!)
| (Черт возьми!)
|
| Jacksons, Grants, and Franklins, Louie duffy got a larger mouth. | Джексоны, Гранты и Франклины, у Луи Даффи рот стал больше. |
| (You know it!)
| (Ты это знаешь!)
|
| You haters falling off (Bitch!), I’m still getting paid. | Вы, ненавистники, падаете (сука!), мне все еще платят. |
| (Bitch!)
| (Сука!)
|
| I got so many fans I can throw a parade | У меня так много поклонников, что я могу устроить парад |