| She’s an actress, actress, actress, actress, actress, actress, actress, actress
| Она актриса, актриса, актриса, актриса, актриса, актриса, актриса, актриса
|
| She’s a natural, natural, natural actress, natural actress, natural actress
| Она естественная, естественная, естественная актриса, естественная актриса, естественная актриса
|
| The director in this bitch, blockbuster in this bitch
| Режиссер в этой суке, блокбастер в этой суке
|
| Sex producer, lights, camera, action in this bitch
| Секс-продюсер, свет, камера, экшн в этой сучке
|
| We all off in this bitch, and I’m all off in that ass
| Мы все в этой суке, а я весь в этой заднице
|
| I’m way past the speed limit, yeah I’m driving it fast
| Я превысил ограничение скорости, да, я еду быстро
|
| Somethin' out of a magazine she belong on TV
| Что-то из журнала, которому она принадлежит по телевизору
|
| She remind me of a pornstar the way she put it on me
| Она напоминает мне порнозвезду тем, как она надела ее на меня.
|
| She’s an actress, actress, actress, actress, actress, actress, actress, actress
| Она актриса, актриса, актриса, актриса, актриса, актриса, актриса, актриса
|
| She’s a natural, natural, natural actress, natural actress, natural actress
| Она естественная, естественная, естественная актриса, естественная актриса, естественная актриса
|
| Damn she good, damn, damn she good
| Черт, она хороша, черт, черт возьми, она хороша
|
| Damn she good, damn, damn she good
| Черт, она хороша, черт, черт возьми, она хороша
|
| Health club in this bitch
| Клуб здоровья в этой суке
|
| We working out in this bitch
| Мы тренируемся в этой суке
|
| Crazy sex, get ignorant, that’s going dumb in this bitch
| Сумасшедший секс, будь невежественным, эта сука тупеет
|
| Yeah she’s a star out this flick
| Да, она звезда этого фильма
|
| Give her five stars in this bitch
| Дайте ей пять звезд за эту суку
|
| Shawty know the whole routine, she ain’t gotta practice this shit
| Shawty знает всю рутину, ей не нужно практиковать это дерьмо
|
| Some out of a magazine she belong on TV
| Некоторые из журнала ей принадлежат по телевизору
|
| She remind me of a pornstar the way she put it on me
| Она напоминает мне порнозвезду тем, как она надела ее на меня.
|
| She’s an actress, actress, actress, actress, actress, actress, actress, actress
| Она актриса, актриса, актриса, актриса, актриса, актриса, актриса, актриса
|
| She’s a natural, natural, natural actress, natural actress, natural actress
| Она естественная, естественная, естественная актриса, естественная актриса, естественная актриса
|
| Damn she good, damn, damn she good
| Черт, она хороша, черт, черт возьми, она хороша
|
| Damn she good, damn, damn she good
| Черт, она хороша, черт, черт возьми, она хороша
|
| So good, so good, she’s so good
| Так хорошо, так хорошо, она так хороша
|
| She remind me a Halle, a Meagan Good, Angelina, Michelle
| Она напоминает мне Галле, Миган Гуд, Анджелину, Мишель.
|
| Julia, Keri, Gabrielle, Taraji, Sanaa and Gugu you’re my, favorite actress
| Джулия, Кери, Габриэль, Тараджи, Сана и Гугу, вы мои любимые актрисы.
|
| (Vocals)
| (вокал)
|
| — TC: Hey so you did this
| — TC: Эй, значит, ты сделал это
|
| — Ty $: It was alright
| — Ty $: Все было в порядке
|
| — French Montana: What up dawg?
| - Французская Монтана: что за чувак?
|
| — Ty $: Wuzhanin?
| — Ty $: Вужанин?
|
| — Ty $: Talked to my bro doin' these interludes and shit he locked up
| — Ty $: Разговаривал с моим братаном, делающим эти интерлюдии, и дерьмо, которое он запер
|
| — French Montana: Oh yeah
| — Французская Монтана: О, да.
|
| — Ty $: Hey bro' it’s French Montana
| — Ty $: Эй, братан, это Французская Монтана.
|
| — TC: Montana!
| — ТК: Монтана!
|
| (They all laugh)
| (Все смеются)
|
| — French Montana: Haaaan! | — Французская Монтана: Ха-а-а! |
| What’s up man?
| Как дела чувак?
|
| — TC:
| — ТК:
|
| — Ty $: Hell yeah
| — Ty $: Черт возьми
|
| — French Montana: That’s wassup my nigga, hold it down nigga. | — Французская Монтана: Это был мой ниггер, держи его, ниггер. |
| Got real niggas
| Есть настоящие нигеры
|
| fucking with you
| трахаться с тобой
|
| — TC:
| — ТК:
|
| — French Montana: Haaaan!
| — Французская Монтана: Ха-а-а!
|
| — Ty $:
| — Ты $:
|
| — French Montana: Wassup you good?
| - Французская Монтана: как хорошо?
|
| — Ty $: I’m chilling man
| — Ty $: я расслабляюсь, чувак
|
| — TC: So… huh
| — ТК: Итак… ага
|
| — French Montana:
| — Французская Монтана:
|
| — Ty $: Alright
| — Ty $: Хорошо
|
| — French Montana:
| — Французская Монтана:
|
| — Ty $: O-oh for sure I got you
| — Ty $: О-о, точно я тебя понял
|
| — Ty $: Hell yeah, hey sup bro?
| — Ty $: Черт возьми, привет, братан?
|
| — TC: Yeah
| — ТК: Да
|
| — Ty $: How long y’all can have the phone?
| — Ty $: Как долго у вас может быть телефон?
|
| — TC: Euh… we should have it untill nine o’clock
| — TC: Эээ… мы должны успеть до девяти часов
|
| — Ty $: Alright
| — Ty $: Хорошо
|
| — TC: Just call back
| — TC: Просто перезвоните
|
| — Ty $: shit
| — Ty $: дерьмо
|
| — TC: Alright I love you
| — TC: Хорошо, я люблю тебя
|
| — Ty $: Love you
| — Ty $: люблю тебя
|
| At midnight the genius stroke the fuck outta you
| В полночь гений ударил тебя
|
| Baby girl you hit this the wrong way it choke the fuck outta you
| Детка, ты попала в это неправильно, это задушит тебя
|
| I rap you in these sheets and smoke the fuck outta you
| Я читаю тебе рэп на этих простынях и выкуриваю тебя нахуй
|
| Hit you with this D properly and turn a cluck outta you
| Ударь тебя этим D правильно и выверни кудахтанье из тебя
|
| Maybe in the morning I can get a buck outta you
| Может быть, утром я смогу получить от тебя доллар
|
| If your credit is on point get a truck outta you
| Если ваш кредит в порядке, уберите от вас грузовик
|
| Do the fuck I gotta do, you a fan | Сделай, черт возьми, я должен сделать, ты фанат |