| I gave her books to read, fed her mind with knowledge
| Я дал ей книги для чтения, накормил ее разум знаниями
|
| Gave her street smarts, shit, you can’t get in college
| Дал ей уличную смекалку, дерьмо, ты не можешь поступить в колледж
|
| She’s a reflection of me 'til you know she the shit
| Она мое отражение, пока ты не узнаешь, что она дерьмо
|
| If I’m a star, she a star, If I’m rich she rich
| Если я звезда, она звезда, Если я богат, она богата
|
| That’s my dog
| это моя собака
|
| I tell her stay she wanna go, I tell her go she wanna stay
| Я говорю ей остаться, она хочет уйти, я говорю ей идти, она хочет остаться
|
| That’s my dog, you a bitch
| Это моя собака, ты сука
|
| Don’t usually mean nothin' to me, that’s right
| Обычно это ничего не значит для меня, верно
|
| But that’s my dog
| Но это моя собака
|
| I go left, she go right, I go up, she go down
| Я иду налево, она идет направо, я иду вверх, она идет вниз
|
| She couldn’t listen that, she ain’t around
| Она не могла это слушать, ее нет рядом
|
| So ungrateful, screamin' I hate you
| Такой неблагодарный, кричу, что ненавижу тебя
|
| She must got amnesia, bitch I made you
| У нее, должно быть, амнезия, сука, я сделал тебя
|
| Now, just think, just think that could’ve been you
| Теперь просто подумай, просто подумай, что это мог быть ты
|
| Just think, that should’ve been you
| Просто подумай, это должен был быть ты
|
| Yeah, with me, I share the world with you
| Да, со мной, я делю с тобой мир
|
| But you ain’t ride with a rider so I ain’t fuckin' with you
| Но ты не едешь с всадником, так что я не трахаюсь с тобой
|
| Say, say, say girl, come here
| Скажи, скажи, скажи, девочка, иди сюда
|
| No, you, no, her, yeah, you, go The reason you didn’t get picked
| Нет, ты, нет, она, да, ты, иди Причина, по которой тебя не выбрали
|
| Because you got your nose up your ass like you’re smellin' your shit
| Потому что ты засунул свой нос в задницу, как будто ты нюхаешь свое дерьмо
|
| But tonight you met your match
| Но сегодня ты встретил свою пару
|
| 'Cause I be smellin' my shit too, now how you like that?
| Потому что я тоже чувствую запах своего дерьма, как тебе это нравится?
|
| You could’ve had this dude and anything you choose
| У тебя мог быть этот чувак и все, что ты выберешь
|
| And now girl you lose 'cause I ain’t fuckin' with you
| И теперь девушка, которую ты теряешь, потому что я не трахаюсь с тобой
|
| Could’ve been you
| Мог бы быть ты
|
| Shoppin' sprees, drop top hair blowin' in the wind
| Шопинг, распущенные волосы развеваются на ветру
|
| Could’ve been you
| Мог бы быть ты
|
| Livin' lavish instead it’s your girlfriend
| Вместо этого живи щедро, это твоя девушка
|
| But you trippin' while we sippin' in the back of the club, big tippin'
| Но ты спотыкаешься, пока мы потягиваем в задней части клуба, большие чаевые
|
| Some say it hurts when you supposed to win, then you lose
| Некоторые говорят, что это больно, когда ты должен выиграть, а потом проигрываешь.
|
| You were supposed to be sure, baby you was confused
| Ты должен был быть уверен, детка, ты был в замешательстве
|
| I had a thang for you, I had a ring for you
| У меня было для тебя дело, у меня было для тебя кольцо
|
| House, cars, kids and a pet and name for you
| Дом, машины, дети и домашнее животное и имя для вас
|
| Pussycat told you I make it, you ain’t believe
| Кошечка сказала тебе, что я справлюсь, ты не веришь
|
| I guess 'cause comin' up was hard, it was easy to leave
| Я думаю, потому что подниматься было тяжело, было легко уйти
|
| Now think about it maybe I’m right maybe I’m wrong
| Теперь подумайте об этом, может быть, я прав, может быть, я ошибаюсь
|
| Either way shorty, life goes on When you around, my smile’s a grin, my thoughts are a sin
| В любом случае, коротышка, жизнь продолжается Когда ты рядом, моя улыбка - это ухмылка, мои мысли - это грех
|
| You ask me can we try again, I ain’t fuckin' witchu
| Вы спрашиваете меня, можем ли мы попробовать еще раз, я не чертовски ведьма
|
| It’s on, the club jumpin', I’m tryna get my liquor and
| Это продолжается, клуб прыгает, я пытаюсь получить свой ликер и
|
| You wanna suck the dick again, I’m starin' at your thicker friends
| Ты хочешь снова сосать член, я смотрю на твоих более толстых друзей
|
| I guess I’m like Will Smith in 'Pursuit of Happiness'
| Думаю, я как Уилл Смит в "В погоне за счастьем"
|
| In my hood, we all hustle and in pursuit of the same shit
| В моем капюшоне мы все суетимся и преследуем одно и то же дерьмо
|
| Now just think, just think that could’ve been you
| Теперь просто подумай, просто подумай, что это мог быть ты
|
| Now just think that should’ve been you
| Теперь просто подумайте, что это должны были быть вы
|
| With me I share the world witchu
| Со мной я делю мир ведьмой
|
| But you ain’t ride with a rider, so I ain’t fuckin' witchu
| Но ты не едешь с всадником, так что я не трахаюсь с ведьмой
|
| Say, say, say girl, come here
| Скажи, скажи, скажи, девочка, иди сюда
|
| No, you, no, her, yeah, you, go The reason you didn’t get picked
| Нет, ты, нет, она, да, ты, иди Причина, по которой тебя не выбрали
|
| Because you got your nose up your ass like you’re smellin' your shit
| Потому что ты засунул свой нос в задницу, как будто ты нюхаешь свое дерьмо
|
| But tonight you met your match
| Но сегодня ты встретил свою пару
|
| 'Cause I be smellin' my shit too now how you like that?
| Потому что теперь я тоже чувствую запах своего дерьма, как тебе это нравится?
|
| You could’ve had this dude and anything you choose
| У тебя мог быть этот чувак и все, что ты выберешь
|
| And now girl you lose 'cause I ain’t fuckin' with you
| И теперь девушка, которую ты теряешь, потому что я не трахаюсь с тобой
|
| Could’ve been you
| Мог бы быть ты
|
| Shoppin' sprees, drop top hair blowin' in the wind
| Шопинг, распущенные волосы развеваются на ветру
|
| Could’ve been you
| Мог бы быть ты
|
| Livin' lavish instead it’s your girlfriend
| Вместо этого живи щедро, это твоя девушка
|
| And it ain’t no other way to put it except
| И это не может быть иначе, кроме как
|
| I know you understand it girl, it’s so But you see us in the back of the club
| Я знаю, ты понимаешь это, девочка, это так, Но ты видишь нас в задней части клуба
|
| Poppin' bottles and it could’ve been you, but nope
| Поппин бутылки, и это мог быть ты, но нет.
|
| Said it could’ve been, could’ve been you, yeah
| Сказал, что это мог быть, мог быть ты, да
|
| Said it could’ve been, it could’ve been you | Сказал, что это могло быть, это мог быть ты |