| Legendary, Runners, you know me
| Легендарный, Бегуны, вы меня знаете
|
| Oh oh oh, oh oh oh, Trilla
| О, о, о, о, о, Трилла
|
| Oh oh oh, oh oh oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Every dollar that I count can’t go in my account
| Каждый доллар, который я считаю, не может быть зачислен на мой счет
|
| My accountant can’t count up all my money in a hour
| Мой бухгалтер не может сосчитать все мои деньги за час
|
| Cause it’s comin' too fast and I’m scared it won’t last
| Потому что это происходит слишком быстро, и я боюсь, что это не продлится долго
|
| Look that white girl in her face, told her this was her last dance
| Посмотри этой белой девушке в лицо, сказал ей, что это ее последний танец.
|
| Goddamn, speedin' got my heart racin'
| Черт, от скорости у меня сердце бешено колотится.
|
| I don’t have the nominations you could blame that on my occupation
| У меня нет номинаций, в этом можно было бы обвинить мою профессию
|
| Ceasar salad, Ceasar’s Palace
| Салат Цезарь, Цезарь Палас
|
| You’re not a boss little ni*ga 'cause your cheese is average
| Ты не босс, маленький ниггер, потому что твой сыр средний
|
| In the Benz, AK, ridin' shotgun
| В Benz, AK, дробовик
|
| It’s a Benz cause you’re broke til you got one
| Это Benz, потому что ты разорен, пока не получишь его.
|
| It ain’t nothin' doin' 100 in the Maybach
| Делать 100 на Maybach - это не пустяки.
|
| Throwin' money out the roof motherf*ck the brake pads
| Выбрасывать деньги на крышу, ублюдок, тормозные колодки
|
| Fast life, I live, big cars, big cribs
| Быстрая жизнь, я живу, большие машины, большие детские кроватки
|
| Speedin', I’m speedin'
| Ускоряюсь, я ускоряюсь
|
| I can’t stop, it’s all I know
| Я не могу остановиться, это все, что я знаю
|
| From a youngin' I was taught get doe
| С юных лет меня учили получать лань
|
| I’m speedin', speedin', I’m speedin'
| Я ускоряюсь, ускоряюсь, я ускоряюсь
|
| These people came lookin' for me, sh*t I got ghosts
| Эти люди пришли искать меня, черт возьми, у меня есть призраки
|
| See the West Coast close up in the Montrose
| Посмотрите на Западное побережье крупным планом в Монтроузе
|
| Big money, boss major
| Большие деньги, босс майор
|
| American Idol, I got fans like Fantasia
| American Idol, у меня есть такие фанаты, как Fantasia
|
| Read between the lines or yo' *ss like Fantasia
| Читайте между строк или йоу, как Фантазия
|
| Get hit between the eyes, he died, they can’t save him
| Получил удар между глаз, он умер, его не спасти
|
| In a Porsche, I’m weavin'
| В "Порше" я плету
|
| No dough, but I’m speedin'
| Нет бабла, но я ускоряюсь
|
| I’m starin' at the skyline I got a million on my mind
| Я смотрю на горизонт, у меня на уме миллион
|
| I’m the best and these pu*sy ni*gas runnin' out of time
| Я лучший, а у этих киски-нигеров мало времени
|
| Ricky Ross, I’m the chill, quarter mill for the timepiece
| Рики Росс, я холодный, четверть мельницы для часов
|
| Yeah, I bought a wheels like deals with the dime beats
| Да, я купил колеса, как сделки с копейками
|
| Fast life, I live, big cars, big cribs
| Быстрая жизнь, я живу, большие машины, большие детские кроватки
|
| Speedin', I’m speedin'
| Ускоряюсь, я ускоряюсь
|
| I can’t stop, it’s all I know
| Я не могу остановиться, это все, что я знаю
|
| From a youngin' I was taught get doe
| С юных лет меня учили получать лань
|
| I’m speedin', speedin', I’m speedin'
| Я ускоряюсь, ускоряюсь, я ускоряюсь
|
| Sittin' in the livin' room, watchin' The Grammys
| Сижу в гостиной, смотрю "Грэмми"
|
| Wishin' that was me that was on The Grammys
| Желаю, чтобы это был я, который был на Грэмми
|
| All I needed was someone to get behind me
| Все, что мне было нужно, это чтобы кто-то остался позади меня.
|
| Money rain on me!
| Денежный дождь на меня!
|
| I was a determined ill ni*ger, dirty shoes and Hilfiger
| Я был решительным больным нигером, грязными ботинками и Хилфигером.
|
| Homie helped me out 'cause his boy was a drug dealer
| Хоми помог мне, потому что его мальчик был торговцем наркотиками
|
| Now I’m flyin' high cause my gifts grew wings
| Теперь я летаю высоко, потому что у моих даров выросли крылья
|
| And now I’m flyin' down like the coupe grew wings
| И теперь я лечу вниз, как будто у купе выросли крылья
|
| Kells and Ross on the Hollywood scene
| Келлс и Росс на голливудской сцене
|
| Red carpet and we smellin' like green
| Красная дорожка, и мы пахнем зеленью
|
| Now I floss cause I got paid off
| Теперь я пользуюсь зубной нитью, потому что мне заплатили
|
| Collabo was the Hip Hop and R&B boss, oh!
| Коллабо был боссом хип-хопа и R&B, о!
|
| Fast life, I live, big cars, big cribs
| Быстрая жизнь, я живу, большие машины, большие детские кроватки
|
| Speedin', I’m speedin'
| Ускоряюсь, я ускоряюсь
|
| I can’t stop, it’s all I know
| Я не могу остановиться, это все, что я знаю
|
| From a youngin' I was taught get doe
| С юных лет меня учили получать лань
|
| I’m speedin', I’m speedin', I’m speedin'
| Я ускоряюсь, я ускоряюсь, я ускоряюсь
|
| E-Class, I think somebody followin' me
| E-класс, я думаю, кто-то следует за мной
|
| Meet me at the helipad, Mickey Beach
| Встретимся на вертолетной площадке, Микки Бич
|
| I’m worth fifteen million baby
| Я стою пятнадцать миллионов, детка
|
| I’m tryin' to blow it all in one week!
| Я пытаюсь взорвать все это за одну неделю!
|
| F*ckin' wit you, Triple C’s, it’s the Boss
| Черт возьми, Triple C's, это Босс
|
| (I'm speedin I’m speedin')
| (Я ускоряюсь, я ускоряюсь)
|
| I’m a fly away on you haters
| Я улетаю от вас, ненавистников
|
| I done came up so fast
| Я сделал это так быстро
|
| Movies, endorsements, films
| Фильмы, одобрения, фильмы
|
| (I'm speedin I’m speedin')
| (Я ускоряюсь, я ускоряюсь)
|
| We own things, Boss!
| У нас есть вещи, босс!
|
| Legendary, Runners, you know me
| Легендарный, Бегуны, вы меня знаете
|
| Oh oh oh, oh oh oh, Trilla
| О, о, о, о, о, Трилла
|
| Oh oh oh, oh oh oh | О, о, о, о, о, о |