| I’ve Said My Peace And This Means War
| Я сказал свой мир, а это означает войну
|
| Burn Long Island from the beach on in a veneer of liquor to ignite filthy
| Сожгите Лонг-Айленд с пляжа в шпоне ликера, чтобы зажечь грязные
|
| sheets from a cheery sublet on 72nd Street I never trusted you anyway fell in
| листы из веселой субаренды на 72-й улице, я все равно никогда не доверял тебе, попали в
|
| love with you anyway pouring liquor on your gaping wounds and sing
| все равно люблю тебя, наливаю ликер на твои зияющие раны и пою
|
| Auld Lang Syne
| доброе старое время
|
| Be My Valentine
| Будь моим Валентином
|
| One More, One More Time
| Еще раз, еще раз
|
| (One More Time) Come On Change Your Mind
| (Еще раз) Давай, передумай
|
| How Could You Forget The First Time We Kissed?
| Как ты мог забыть наш первый поцелуй?
|
| But if all time is unified the day that we’re born is the day that we die as I
| Но если все время объединено, день, когда мы рождаемся, это день, когда мы умираем, как я
|
| knock on your door for the first time fine, lay at home with my children so
| постучу в твою дверь в первый раз нормально, лежу дома с детьми так
|
| content not knowing if you’re alive or dead
| контент, не зная, живы вы или мертвы
|
| Auld Lang Syne
| доброе старое время
|
| Be My Valentine
| Будь моим Валентином
|
| One More, One More Time
| Еще раз, еще раз
|
| (One More Time) Come On Change Your Mind
| (Еще раз) Давай, передумай
|
| How Could You Forget The Last Time We Kissed?
| Как ты мог забыть, когда мы последний раз целовались?
|
| This is it so does it hurt when I look down on you (so in love with you) does
| Это так, так это больно, когда я смотрю на тебя свысока (так влюблен в тебя)
|
| it kill when I take this from you (so in love with you) do you feel when I
| это убивает, когда я беру это у тебя (так люблю тебя), ты чувствуешь, когда я
|
| reach to touch you as you chuck my cigarette away and slur the words «I Won’t
| прикоснуться к тебе, когда ты выбрасываешь мою сигарету и невнятно произносишь: «Я не буду
|
| Let You Die»
| Позволь тебе умереть»
|
| I’ve Said My Peace And This Means War | Я сказал свой мир, а это означает войну |