| Interlude (оригинал) | Interlude (перевод) |
|---|---|
| And they meet | И они встречаются |
| Late on a Saturday | Поздно в субботу |
| In the grip | В тисках |
| Of winter’s chapped lips | Потрескавшихся зимних губ |
| One’s blind | слепой |
| To all he has inside | Всем, что у него есть внутри |
| One’s sure | один уверен |
| That he knows what life’s got in store | Что он знает, что приготовила жизнь |
| And when the stars | И когда звезды |
| And drunks have left the bar | И пьяные вышли из бара |
| He says we’ve just met | Он говорит, что мы только что встретились |
| But I’ve seen you around | Но я видел тебя вокруг |
| Can we share a car | Можем ли мы разделить машину |
| Back to my place with movies made about outer space | Вернуться к себе домой с фильмами о космосе |
| And so it seems they’re off to share their wasted dreams | И поэтому кажется, что они ушли, чтобы поделиться своими напрасными мечтами |
