| Knights of Twilight's Might (Track Commentary) (оригинал) | Рыцари Сумеречной мощи (Комментарий к треку) (перевод) |
|---|---|
| Rise for glory and for the wind | Восстань для славы и для ветра |
| And for the dragons high in the sky | И для драконов высоко в небе |
| The banners of twilight leading the way | Знамена сумерек ведут путь |
| To freedom for the brave | На свободу для смелых |
| Rise for mountains mighty and proud | Поднимитесь на горы могучие и гордые |
| And for the magic stars in the night | И для волшебных звезд в ночи |
| The dragons of triumph leading the way | Триумфальные драконы впереди |
| To glory for the brave | Слава храбрым |
| Over the land, over the sea, dawns a shining light | Над землей, над морем рассветает сияющий свет |
| Gleams in the haze forging magic rainbows of victory | Отблески в дымке куют волшебные радуги победы |
| With heroes and kings we stand unite | С героями и королями мы объединяемся |
| With the brave Twilight Force | С отважной Сумеречной Силой |
| Victorious and gallant | Победоносный и галантный |
| Are the Knights of Twilight’s Might | Рыцари Сумеречной Мощи |
