| «Long time age an ancient warrior forged a sword
| «Давным-давно древний воин выковал меч
|
| A mighty sword of shinning powers, and of hope»
| Могучий меч сверкающей силы и надежды»
|
| A simple maid, but oh so brave
| Простая дева, но такая смелая
|
| Believed the stories told
| Поверил рассказам
|
| And so she left, went on a journey on the seas
| И вот она ушла, отправилась в путешествие по морям
|
| Into to the kingdom
| В королевство
|
| She travelled far and wide
| Она путешествовала далеко и широко
|
| Guided by the blade of thunderlight
| Руководствуясь клинком грозового света
|
| Wielder of the Thundersword
| Владелец Громового Меча
|
| Master of storm and fury
| Мастер бури и ярости
|
| Holy guardian of the mighty Thundersword
| Святой хранитель могучего Громового Меча
|
| Commander of water and the wind
| Повелитель воды и ветра
|
| After many years of sailing for and wide
| После многих лет плавания по всему миру
|
| It seemed so far away
| Это казалось таким далеким
|
| But now her fate was sealed
| Но теперь ее судьба была решена
|
| She went ashore and found a cave
| Она сошла на берег и нашла пещеру
|
| A light of steel appeared
| Появился стальной свет
|
| She took the sword
| Она взяла меч
|
| She raised it high towards the sky
| Она подняла его высоко к небу
|
| Far from her abode
| Далеко от ее обители
|
| Guided by the light
| Руководствуясь светом
|
| Storms summoned by steel followed her wake | Штормы, вызванные сталью, последовали за ней |