Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни POLISH , исполнителя - TWICE. Песня из альбома &TWICE, в жанре K-popДата выпуска: 04.02.2020
Лейбл звукозаписи: Warner Music Japan
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни POLISH , исполнителя - TWICE. Песня из альбома &TWICE, в жанре K-popPOLISH(оригинал) |
| «Kimi wa kimi rashiku"tte sensei ga mukashi itteta |
| Sonna kotoba futo imasara omoidashite |
| (Uh uh uh) honto perfect timing |
| (Uh uh uh) yasashisa ni crying |
| Namida mo twinkling kagayaki ni |
| Kaete miseru (shine bright) |
| Nanimo umaku ikanai toki koso |
| Polish polish 'cause we are diamonds |
| Nakisugite hareta me mo |
| Ashita wo ikiru pawaaa ni |
| Miagereba gleaming |
| Akarui mirai wo dream it |
| Ari no mama de ready, go |
| Kyou mo kirari hikaru we are diamonds |
| We’re shining like |
| Oh we’re shining like, bling |
| We’re shining like |
| We’re shining like, bling yeah |
| Netto de katta dress |
| Kawaikatta noni miss hairanai stress |
| Asobi no sasoi (said no no) |
| Ki ni naru kare ga kiteta tte oh no (so mad) |
| (Uh uh uh) saitee perfect timing |
| Tsugi koso wa nogasanai chansu wa I’ll make it mine |
| Shippai mo aru sono saki ni |
| Matteru treasure (wait up) |
| Dareka ni warawaretemo kamawazu |
| Polish polish 'cause we are diamonds |
| Kirisugita maegami mo |
| Chaamu pointo ni kaete |
| Kizukeba minna |
| «Ii ne"tte homete kureru |
| Shogenaide sono egao koso ga |
| Kirari hikaru we are diamonds |
| We’re shining like |
| Oh we’re shining like, bling |
| Juunin toiro no feeling |
| Jibun’rashisa ga daiji desho? |
| See no de kao wo agete |
| 'Cause everyone’s a diamond! |
| Meiku toka koode datte |
| Chigau hou ga omoshiroi desho? |
| Sou yatte migarete’ku |
| 'Cause everyone’s a diamond! |
| Go go osorenai |
| Dondon chousen shite mitai |
| Hey hey saa yuuki dashite |
| Real me sagashi ni iku no yeah! |
| Nanimo umaku ikanai toki koso |
| Polish polish 'cause we are diamonds |
| Nakisugite hareta me mo |
| Ashita wo ikiru pawaaa ni |
| Miagereba gleaming |
| Akarui mirai wo dream it |
| Ari no mama de ready, go |
| Kyou mo kirari hikaru we are diamonds |
| We’re shining like |
| Oh we’re shining like, bling |
| We’re shining like |
| We’re shining like, bling yeah |
| Ooh yeah, yeah yeah |
| Ah |
| 「キミはキミらしく」って先生が昔言ってた |
| そんな言葉 ふと今更思い出して |
| (Uh uh uh) ホント perfect timing |
| (Uh uh uh) 優しさに crying |
| 涙も twinkling 輝きに |
| 変えてみせる (shine bright) |
| 何もうまくいかない時こそ |
| Polish polish 'cause we are diamonds |
| 泣きすぎて腫れた目も |
| 明日を生きるパワーに |
| 見上げれば gleaming |
| 明るい未来を dream it |
| ありのままで ready, go |
| 今日もキラリ光る we are diamonds |
| We’re shining like |
| Oh we’re shining like, bling |
| We’re shining like |
| We’re shining like, bling yeah |
| ネットで買った dress |
| 可愛かったのに miss 入らない stress |
| 遊びの誘い (said no no) |
| 気になる彼が来てたって oh no (so mad) |
| (Uh uh uh) サイテー perfect timing |
| 次こそは逃さないチャンスは I’ll make it mine |
| 失敗もあるその先に |
| 待ってる treasure (wait up) |
| 誰かに笑われても構わず |
| Polish polish 'cause we are diamonds |
| 切りすぎた前髪も |
| チャームポイントに変えて |
| 気付けばみんな |
| 「イイね」って褒めてくれる |
| ショゲないで その笑顔こそが |
| キラリ光る we are diamonds |
| We’re shining like |
| Oh we’re shining like, bling |
| 十人十色の feeling |
| 自分らしさが大事でしょ? |
| せーので顔を上げて |
| 'Cause everyone’s a diamond! |
| メイクとかコーデだって |
| 違う方が面白いでしょ? |
| そうやって磨かれてく |
| 'Cause everyone’s a diamond! |
| Go go 恐れない |
| ドンドン挑戦してみたい |
| Hey hey さぁ勇気出して |
| Real me 探しに行くの yeah |
| 何もうまくいかない時こそ |
| Polish polish 'cause we are diamonds |
| 泣きすぎて腫れた目も |
| 明日を生きるパワーに |
| 見上げれば gleaming |
| 明るい未来を dream it |
| ありのままで ready, go |
| 今日もキラリ光る we are diamonds |
| We’re shining like |
| Oh we’re shining like, bling |
| We’re shining like |
| We’re shining like, bling yeah |
| Ooh yeah, yeah yeah |
| Ah |
| The teacher used to say, «you are yourself» |
| I remember such words now |
| (Uh uh uh) it was really perfect timing |
| (Uh uh uh) I am gently crying |
| Tears turn into |
| Twinkling sparkles (shine bright) |
| When everything goes wrong |
| Polish polish 'cause we are diamonds |
| And your eyes, swollen from crying too much |
| Becomes the power to live tomorrow |
| If you look up, you can see the gleaming |
| A bright future, dream it |
| As it is ready, go |
| Today we are glittering, we are diamonds |
| We’re shining like |
| Oh we’re shining like, bling |
| We’re shining like |
| We’re shining like, bling yeah |
| The dress I bought online |
| It was cute but miss, it doesn’t fit, stress |
| An invitation to play (said no no) |
| He was coming, oh no (so mad) |
| (Uh uh uh) this sucks, perfect timing |
| Never miss the next chance, I’ll make it mine |
| There are also failures |
| Waiting ahead, just like treasures (wait up) |
| It doesn’t matter if someone laughs at me |
| Polish polish 'cause we are diamonds |
| I changed my bangs |
| To charm points |
| If everyone notices |
| «Good"they praise me |
| Don’t shoot! |
| that’s the |
| Smile gleaming, we are diamonds |
| We’re shining like |
| Oh we’re shining like, bling |
| Everyone has their own color |
| Your personality is important, isn’t it? |
| Raise your head |
| 'Cause everyone’s a diamond! |
| You know, make-up and coordination |
| Different is more interesting, isn’t it? |
| Be polished like that |
| 'Cause everyone’s a diamond! |
| Go go, don’t be afraid |
| I want to challenge myself |
| Hey hey, with courage |
| I’m going to search for real me yeah |
| When everything goes wrong |
| Polish polish 'cause we are diamonds |
| And your eyes, swollen from crying too much |
| Becomes the power to live tomorrow |
| If you look up, you can see the gleaming |
| A bright future, dream it |
| As it is ready, go |
| Today we are glittering, we are diamonds |
| We’re shining like |
| Oh we’re shining like, bling |
| We’re shining like |
| We’re shining like, bling yeah |
ПОЛЬСКИЙ(перевод) |
| «Кими ва кими рашику"тте сэнсэй га мукаши иттета |
| Сонна котоба футо имасара омоидашите |
| (Э-э-э-э) прекрасное время |
| (Э-э-э) ясашиса ни плачет |
| Намида мо мерцающий кагаяки ни |
| Каете мисеру (ярко сиять) |
| Нанимо Умаку Иканай Токи Косо |
| Польский блеск, потому что мы бриллианты |
| Накисугите харета меня мо |
| Ашита во икиру павааа ни |
| Миагереба блестящая |
| Акаруи Мирай мечтает об этом |
| Ари но мама де готов, иди |
| Кё мо кирари хикару мы бриллианты |
| Мы сияем, как |
| О, мы сияем, побрякушки |
| Мы сияем, как |
| Мы сияем, как, побрякушка, да |
| платье нетто де катта |
| каваикатта нони мисс хайранай стресс |
| Асоби но сасой (сказал нет нет) |
| Ки ни нару каре га китета тте о нет (так безумно) |
| (Э-э-э-э) прекрасное время |
| Цуги косо ва ногасанай чансу ва я сделаю это своим |
| Шиппай мо ару соно саки ни |
| Сокровища Маттеру (подождите) |
| Дарека ни вараваретемо камавазу |
| Польский блеск, потому что мы бриллианты |
| Кирисугита маэгами мо |
| Chaamu pointo ni kaete |
| Кизукеба минна |
| «Ii ne"tte homete kureru |
| Shogenaide соно эгао косо га |
| Кирари хикару мы бриллианты |
| Мы сияем, как |
| О, мы сияем, побрякушки |
| Juunin toiro нет чувства |
| Джибун’рашиса га дайдзи дешо? |
| См. нет де као wo agete |
| Потому что каждый — бриллиант! |
| Мейку тока куде датте |
| Chigau hou ga omoshiroi desho? |
| Соу ятте мигареку |
| Потому что каждый — бриллиант! |
| Иди, иди, осоренай |
| Дондон Чоузен Ситэ Митай |
| Эй, эй, саа юки дашите |
| Настоящий я, сагаши ни ику но да! |
| Нанимо Умаку Иканай Токи Косо |
| Польский блеск, потому что мы бриллианты |
| Накисугите харета меня мо |
| Ашита во икиру павааа ни |
| Миагереба блестящая |
| Акаруи Мирай мечтает об этом |
| Ари но мама де готов, иди |
| Кё мо кирари хикару мы бриллианты |
| Мы сияем, как |
| О, мы сияем, побрякушки |
| Мы сияем, как |
| Мы сияем, как, побрякушка, да |
| О, да, да, да |
| Ах |
| 「キミはキミらしく」って先生が昔言ってた |
| そんな言葉 ふと今更思い出して |
| (Э-э-э-э) ホント идеальное время |
| (Э-э-э-э) 優しさに плачет |
| 涙も мерцание 輝きに |
| 変えてみせる (сиять ярко) |
| 何もうまくいかない時こそ |
| Польский блеск, потому что мы бриллианты |
| 泣きすぎて腫れた目も |
| 明日を生きるパワーに |
| 見上げれば блестящий |
| 明るい未来を мечтай об этом |
| ありのままで готов, иди |
| 今日もキラリ光る мы алмазы |
| Мы сияем, как |
| О, мы сияем, побрякушки |
| Мы сияем, как |
| Мы сияем, как, побрякушка, да |
| ネットで買った платье |
| 可愛かったのに мисс 入らない стресс |
| 遊びの誘い (сказал нет нет) |
| 気になる彼が来てたって о нет (так безумно) |
| (Э-э-э-э) サイテー идеальное время |
| 次こそは逃さないチャンスは Я сделаю это своим |
| 失敗もあるその先に |
| 待ってる сокровище (подождите) |
| 誰かに笑われても構わず |
| Польский блеск, потому что мы бриллианты |
| 切りすぎた前髪も |
| チャームポイントに変えて |
| 気付けばみんな |
| 「イイね」って褒めてくれる |
| ショゲないで その笑顔こそが |
| キラリ光る мы бриллианты |
| Мы сияем, как |
| О, мы сияем, побрякушки |
| 十人十色の чувство |
| 自分らしさが大事でしょ? |
| せーので顔を上げて |
| Потому что каждый — бриллиант! |
| メイクとかコーデだって |
| 違う方が面白いでしょ? |
| そうやって磨かれてく |
| Потому что каждый — бриллиант! |
| Иди иди 恐れない |
| ドンドン挑戦してみたい |
| Эй, эй さぁ勇気出して |
| Настоящий я 探しに行くの да |
| 何もうまくいかない時こそ |
| Польский блеск, потому что мы бриллианты |
| 泣きすぎて腫れた目も |
| 明日を生きるパワーに |
| 見上げれば блестящий |
| 明るい未来を мечтай об этом |
| ありのままで готов, иди |
| 今日もキラリ光る мы алмазы |
| Мы сияем, как |
| О, мы сияем, побрякушки |
| Мы сияем, как |
| Мы сияем, как, побрякушка, да |
| О, да, да, да |
| Ах |
| Учитель говорил: «ты — это ты сам» |
| Я помню такие слова сейчас |
| (Э-э-э-э) это было действительно идеальное время |
| (Э-э-э-э) Я нежно плачу |
| Слезы превращаются в |
| Мерцающие блестки (сияют ярко) |
| Когда все идет не так |
| Польский блеск, потому что мы бриллианты |
| И твои глаза, опухшие от слез |
| Становится силой жить завтра |
| Если вы посмотрите вверх, вы увидите блестящую |
| Светлое будущее, мечтай об этом |
| Как будет готово, идите |
| Сегодня мы сверкаем, мы бриллианты |
| Мы сияем, как |
| О, мы сияем, побрякушки |
| Мы сияем, как |
| Мы сияем, как, побрякушка, да |
| Платье, которое я купила в Интернете |
| Это было мило, но мисс, это не подходит, стресс |
| Приглашение играть (сказал нет нет) |
| Он шел, о нет (так безумно) |
| (Э-э-э) это отстой, идеальное время |
| Никогда не упускай следующий шанс, я сделаю его своим |
| Бывают и провалы |
| Жду впереди, как сокровища (подожди) |
| Неважно, если кто-то смеется надо мной |
| Польский блеск, потому что мы бриллианты |
| я сменила челку |
| Чтобы зачаровать очки |
| Если все заметят |
| «Хорошо» меня хвалят |
| Не стреляйте! |
| это |
| Улыбка сияет, мы бриллианты |
| Мы сияем, как |
| О, мы сияем, побрякушки |
| У каждого свой цвет |
| Ваша личность важна, не так ли? |
| Поднимите голову |
| Потому что каждый — бриллиант! |
| Вы знаете, макияж и координация |
| Другое интереснее, не так ли? |
| Будь таким отшлифованным |
| Потому что каждый — бриллиант! |
| Иди иди, не бойся |
| Я хочу бросить вызов себе |
| Эй, смело |
| Я собираюсь искать настоящего себя, да |
| Когда все идет не так |
| Польский блеск, потому что мы бриллианты |
| И твои глаза, опухшие от слез |
| Становится силой жить завтра |
| Если вы посмотрите вверх, вы увидите блестящую |
| Светлое будущее, мечтай об этом |
| Как будет готово, идите |
| Сегодня мы сверкаем, мы бриллианты |
| Мы сияем, как |
| О, мы сияем, побрякушки |
| Мы сияем, как |
| Мы сияем, как, побрякушка, да |
| Название | Год |
|---|---|
| 날 바라바라봐 LOOK AT ME | 2017 |
| What is Love? | 2018 |
| I CAN'T STOP ME | 2020 |
| GO HARD | 2020 |
| FANCY | 2019 |
| TT | 2017 |
| LIKEY | 2017 |
| Feel Special | 2019 |
| YES or YES | 2018 |
| CRY FOR ME | 2020 |
| I'LL SHOW YOU ft. TWICE, Bekuh BOOM, Annika Wells | 2020 |
| Dance The Night Away | 2018 |
| CHEER UP | 2016 |
| MORE & MORE | 2020 |
| Perfect World | 2021 |
| What is Love | 2018 |
| OOH-AHH하게 Like OOH-AHH | 2015 |
| SIGNAL | 2017 |
| Breakthrough | 2020 |
| KNOCK KNOCK | 2017 |