| Birds go south for winter, singers and swallows
| Птицы улетают на юг на зиму, певцы и ласточки
|
| Love goes I don’t know where, but I can’t follow
| Любовь уходит не знаю куда, но не могу следовать
|
| Cold night grips the city, tightly till dawn
| Холодная ночь сжимает город крепко до рассвета
|
| Cold daylight without pity
| Холодный дневной свет без жалости
|
| On the sidewalks where the shadows are drawn
| На тротуарах, где рисуются тени
|
| Over a thankful debris
| Над благодарным мусором
|
| Life is a quick croquis
| Жизнь - это быстрый кроки
|
| Naked birches against white snow in the mountains beneath the moon
| Голые березы на фоне белого снега в горах под луной
|
| Black trees pointing skywards in accusation
| Черные деревья указывают в небо в обвинении
|
| Blue freeze all the way to the cosmic regions
| Синий замерзает до космических регионов
|
| All warmth has escaped earth and all love’s gone
| Все тепло ушло с земли, и вся любовь ушла
|
| Northern non-comfort; | Северный некомфорт; |
| cold winds bite
| холодные ветры кусают
|
| In the streets where the shadows are drawn
| На улицах, где рисуются тени
|
| Over a thankful debris
| Над благодарным мусором
|
| Life is a quick croquis
| Жизнь - это быстрый кроки
|
| Naked birches against white snow in the mountains beneath the moon | Голые березы на фоне белого снега в горах под луной |