Перевод текста песни What Is Rock?! - Turbonegro

What Is Rock?! - Turbonegro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What Is Rock?! , исполнителя -Turbonegro
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

What Is Rock?! (оригинал)Что Такое Рок?! (перевод)
What is Rock? Что такое рок?
Rock is the area between the balls and the anus of a dog or of a man Камень — это область между яичками и анусом собаки или человека.
What is Rock? Что такое рок?
Rock is the possibility of choking on your own vomit in the back of a rapist van Рок — это возможность захлебнуться собственной рвотой в кузове фургона насильника.
What is Rock? Что такое рок?
Denim clad satanists making love in the sewers of Birmingham during Maggie Сатанисты в джинсах занимаются любовью в канализации Бирмингема во время Мэгги
Thatchers prime Тэтчер Прайм
What is Rock? Что такое рок?
Rock is meeting the grim reaper in a sports arena stampede at the tender age of Рок встречает мрачного жнеца в паническом беге на спортивной арене в нежном возрасте
nine девять
We keep on trucking why oh why? Мы продолжаем грузить, почему, почему?
Spreading like cancer my oh my Распространяется, как рак, боже мой
What is Rock? Что такое рок?
Backwards messages to boys and girls, to bring machine guns to the schools Обратные сообщения мальчикам и девочкам, чтобы принести автоматы в школы
What is Rock? Что такое рок?
No I’m not talking about Canadian producer of 5th Metallica Pop Rock you fool Нет, я не говорю о канадском продюсере 5th Metallica Pop Rock, ты дурак
What is Rock? Что такое рок?
Oh ACDC, Cleveland, Ohio, well basically it’s harder, heaver and slightly more О, ACDC, Кливленд, Огайо, ну, в общем, это сложнее, тяжелее и немного больше.
blues based than pop. основанный на блюзе, чем на поп-музыке.
What is Rock? Что такое рок?
Historians keep nagging about Fun House but me?Историки продолжают придираться к Fun House, а я?
I think Kill City is where it’s Я думаю, что Kill City — это то, что нужно
at. в.
After decades of Indie and House После десятилетий инди и хауса
Six cats from Oslo killed the mouse Шесть кошек из Осло убили мышь
We saved rock n roll Мы спасли рок-н-ролл
All on our own, and forced the toll on rock and roll Все сами по себе и заставили рок-н-ролл
We saved rock n roll Мы спасли рок-н-ролл
With our bare hands, we saved that god damned rock n roll… Голыми руками мы спасли этот чертов рок-н-ролл…
So skål! Итак, скол!
But it ain’t for free Но это не бесплатно
We got a crew that are our employees У нас есть команда, которая является нашими сотрудниками
They need to be catered, got their own nice bus Их нужно обслуживать, у них есть собственный хороший автобус
They got worthy lives thanks to us Они получили достойную жизнь благодаря нам
And this wait at the airport to pick up my bags И это ожидание в аэропорту, чтобы забрать мои сумки
Feeling so tired, I could lay down and die Чувствуя себя такой усталой, я мог бы лечь и умереть
Runes walking on stage and plays the wrong chord Руны ходят по сцене и играют не тот аккорд
Roadies laughing so hard they’re wiping their eyes Дороги смеются так сильно, что вытирают глаза
Many of them skilled musicians, multiracial and tattooed Многие из них опытные музыканты, представители разных рас и татуированные.
But we’re the main attraction, goddamn it!Но мы главная достопримечательность, черт возьми!
Those guys ain’t got a clue! Эти ребята понятия не имеют!
After the show sometimes we Friday nights, together in the dark back lounge После шоу иногда мы пятничными вечерами вместе в темной задней гостиной
Pat each others shoulders, try to groove on a feeling, digging the old school Похлопайте друг друга по плечу, попытайтесь проникнуться чувством, копаясь в старой школе
sounds звуки
We ride and ride into the night and the temperature’s getting hot Мы едем и едем в ночь, и температура становится горячей
But somehow the chemistry’s ain’t that right cause we’re doing blow and they Но почему-то химия не такая уж правильная, потому что мы делаем удар, а они
smoke pot! курить траву!
We saved rock n roll Мы спасли рок-н-ролл
All on our own, and forced the toll on rock n roll Все сами по себе и заставили рок-н-ролл
We saved rock n roll Мы спасли рок-н-ролл
With our bare hands, we saved that goddamned rock n roll Голыми руками мы спасли этот проклятый рок-н-ролл
Where do we go from here, what can we do? Куда мы идем отсюда, что мы можем сделать?
We can go left, we can go right Мы можем пойти налево, мы можем пойти направо
Or you can go down on me Или ты можешь спуститься на меня
What are we doing here?Что мы здесь делаем?
What’s important to life? Что важно в жизни?
My generation?Мое поколение?
My wife? Моя жена?
Wow what is rock?Вау, что такое рок?
I don’t care! Мне все равно!
Where’s the cash?Где наличные?
Where’s the cash? Где наличные?
The money the money the money money moneyДеньги деньги деньги деньги деньги
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: