| Got your message on the telephone
| Получил ваше сообщение по телефону
|
| I’m drinking cheap wine on my own
| Я пью дешевое вино самостоятельно
|
| I’m coming over in an hour or two
| Я приду через час или два
|
| You want my body and I want you too
| Ты хочешь мое тело, и я тоже хочу тебя
|
| Climaxing on a Friday night
| Кульминация в пятницу вечером
|
| We’re doing all right, we see the bright lights
| У нас все хорошо, мы видим яркие огни
|
| Getting laid but the party ain’t over
| Укладка, но вечеринка еще не закончилась
|
| So grab the booty and the rock and roller
| Так что хватай добычу и рок-н-ролл
|
| So get up and prance
| Так что вставай и прыгай
|
| Shake your shit machine, take a chance
| Встряхните свою дерьмовую машину, рискните
|
| On your Seventeenth, oh yeah
| В свой семнадцатый, о да
|
| Put some pressure on me
| Окажи на меня давление
|
| Shake your shit machine
| Встряхните свою дерьмовую машину
|
| Your junkie neighbor stole your stereo
| Ваш сосед-наркоман украл вашу стереосистему
|
| So let’s go wild and see the show
| Итак, давайте сойдем с ума и посмотрим шоу
|
| I wanna hear some of that heavy shit
| Я хочу услышать что-нибудь из этого тяжелого дерьма
|
| You bite your lip 'cause ya can’t get enough of it
| Ты кусаешь губу, потому что тебе этого мало.
|
| Everybody’s out in the street
| Все на улице
|
| Jim and Georgio, Kim and Keith
| Джим и Джорджио, Ким и Кит
|
| They want no hassle because they dazzle
| Они не хотят хлопот, потому что ослепляют
|
| Like cowboy assholes they swing their lasso’s
| Как ковбойские придурки, они размахивают своими лассо
|
| Get up and prance
| Вставай и прыгай
|
| Shake your shit machine, take a chance
| Встряхните свою дерьмовую машину, рискните
|
| On a denim marie, oh god
| На джинсовой мари, о боже
|
| Must be means
| Должно быть средство
|
| Shake your shit machine
| Встряхните свою дерьмовую машину
|
| Now listen
| Теперь слушай
|
| All you boys
| Все вы, мальчики
|
| Slam that shit
| Хлопни это дерьмо
|
| Now listen
| Теперь слушай
|
| Oh baby oh baby
| О, детка, о, детка
|
| Get up and prance
| Вставай и прыгай
|
| Shake your shit machine, come on
| Встряхни свою дерьмовую машину, давай
|
| All you hairy queens, oh yeah
| Все вы, волосатые королевы, о да
|
| 'Cause I’m creaming my cheese
| Потому что я сливаю свой сыр
|
| Shake your shit machine
| Встряхните свою дерьмовую машину
|
| Get up and prance
| Вставай и прыгай
|
| Shake your shit machine, shake your glands
| Встряхните свою дерьмовую машину, встряхните свои железы
|
| In a fresh canteen, oh yeah
| В свежей столовой, о да
|
| Down with your Eire new jeans
| Долой свои новые джинсы Eire
|
| Shake your shit machine
| Встряхните свою дерьмовую машину
|
| Shake, shake your shit machine
| Встряхните, встряхните свою дерьмовую машину
|
| Shake, shake your shit machine
| Встряхните, встряхните свою дерьмовую машину
|
| Shake, shake your shit machine
| Встряхните, встряхните свою дерьмовую машину
|
| Shake your shit machine
| Встряхните свою дерьмовую машину
|
| Shake it | Потряси |